perfect timing - 铃木爱理 (すずき あいり)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:AKIRA/鈴木愛理
曲:AKIRA/D&H
Hey もう 邪魔しないで
嘿 别再打扰我了
こんなはずじゃなかったのに
这本不该发生的事啊
It's the perfect timing
正是最佳时刻
It's the perfect timing
正是最佳时刻
Woo 甘い君の香り
呜 你甜美的气息
強引にちゃんと移して
霸道地萦绕在四周
最後の夜に
在这最后的夜晚
Woo 静かなこの部屋に
呜 寂静的房间中
妖艶な声が響いてる
回响着妖娆的嗓音
時よ止まって
时间啊 停下吧
だって限界よ その瞳は
因为已到极限 那双眼睛
今はもう違う誰かを見てる
此刻正注视着不同的某人
Hey もう 邪魔しないで
嘿 别再打扰我了
こんな夜に限って
偏偏在这样的夜晚
It's the perfect timing
正是最佳时刻
It's the perfect timing
正是最佳时刻
Hey やさしくするの?
嘿 要温柔对待吗?
終わりにできないじゃない
这样怎能彻底结束
It's the perfect timing
正是最佳时刻
It's the perfect timing
正是最佳时刻
It's all over all over now
一切都已结束 结束了啊
It's not over not over now
但还未完结 尚未完结啊
It's all over all over now
一切都已结束 结束了啊
Can't you feel it baby?
难道你感受不到吗 宝贝?
My perfect timing
我的完美时刻
My perfect timing
我的完美时刻
Woo 切なげな表情で
呜 用忧伤的表情
どうしてなの?そこまでするの?
为何要做到这种地步?
You mean you still want me?
你是说还想要我?
もうそれ以上呼ばないで
别再继续呼唤我了
Woo だって本当はこのまま
呜 其实心底渴望着
My mind is so mixed up
我的思绪如此混乱
耐えられないの
快要无法承受
触れあう肌 その手 唇
相触的肌肤 那双手 双唇
嫌いになれない
始终无法厌恶
Hey もう 邪魔しないで
嘿 别再打扰我了
何回目のもう一度?
这是第几次的重来?
It's the perfect timing
正是最佳时刻
It's the perfect timing
正是最佳时刻
Hey もっと感じたい
嘿 想要更多感受
絡ませる指先
交缠的指尖温度
It's the perfect timing
正是最佳时刻
It's the perfect timing
正是最佳时刻
It's all over all over now
一切都已结束 结束了啊
It's not over not over now
但还未完结 尚未完结啊
It's all over all over now
一切都已结束 结束了啊
Can't you feel it baby?
难道你感受不到吗 宝贝?
My perfect timing
我的完美时刻
止まらない涙のわけなら
若泪水不止的理由
教えてあげないよ never never
我永远不会告诉你
どんな風にどんな気持ちで君は
你怀着怎样的心情
この最後の私のわがまま
包容我最后这份任性?
受け止めるの?
回答我啊
だって限界よ その瞳は
因为已到极限 那双眼睛
今はもう違う誰かを見てる
此刻正注视着不同的某人
Hey もう 邪魔しないで
嘿 别再打扰我了
こんな夜に限って
偏偏在这样的夜晚
It's the perfect timing
正是最佳时刻
It's the perfect timing
正是最佳时刻
Hey やさしくするの?
嘿 要温柔对待吗?
終わりにできないじゃない
这样怎能彻底结束
It's the perfect timing
正是最佳时刻
It's the perfect timing
正是最佳时刻
It's all over all over now
一切都已结束 结束了啊
It's not over not over now
但还未完结 尚未完结啊
It's all over all over now
一切都已结束 结束了啊
Can't you feel it baby?
难道你感受不到吗 宝贝?
My perfect timing
我的完美时刻
My perfect timing
我的完美时刻