X lady - 中森明菜 (なかもり あきな)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞∶Ryohei Matsufuji
曲∶Roxanne Smith/Rick Smith/Anna-Maria La Spina
キコエルknocking on door
能听见 叩击门扉
Ifミツカレバfighting pause
若被发现 暂停战斗
静寂に響く叫びonce again
寂静中回响的呐喊 再次响起
「hey, don't you know this beautiful lady?」
「嘿 难道你不知道这位美丽女士吗?」
Jumping up歩道橋の上
纵身跃起 在人行天桥之上
「it's in vain」kick in out中空に舞え
「徒劳无功」踢散虚妄 于半空起舞
「call him now」有能なone shot sniper A
「现在呼唤他」精锐的 神枪手A
But嘲笑する微笑みbabe
然而 那抹嘲弄的微笑 宝贝
「hey, can you catch me? I'm here for you!」
「嘿 你能抓住我吗?我在此为你等候!」
Baby大胆不敵again
亲爱的 无畏无惧 再次出击
「hey, can you catch me...?」
「嘿 你能抓住我吗...?」
You want me?この高尚なstyle
渴望我吗?这般高雅的格调
I know you want meでもfake fur a.a.
我知你渴求 但仿皮草啊
I need youその妖艶なsmile
我需要你 那魅惑的笑靥
X ladydon't go
神秘淑女 请别离去
Three.two.oneでいないfor good
倒计时三二一 便消失无踪
いつ消えたのかnobody knows
何时消逝的 无人知晓
簡単なことよlike this! do it again
轻而易举之事 如这般!再来一次
「why don't you know that she's called X?」
「为何你不知晓她名为X?」
「hey, can you catch me? I'm here for you!」
「嘿 你能抓住我吗?我在此为你等候!」
Baby大胆不敵again
亲爱的 无畏无惧 再次出击
「hey, can you catch me...?」
「嘿 你能抓住我吗...?」
You want me?この高尚なstyle
渴望我吗?这般高雅的格调
I know you want meでもfake fur a.a.
我知你渴求 但仿皮草啊
I need youその妖艶なsmile
我需要你 那魅惑的笑靥
X ladydon't go
神秘淑女 请别离去
You want me?この高尚なstyle
渴望我吗?这般高雅的格调
I know you want meでもfake fur a.a.
我知你渴求 但仿皮草啊
I need youその妖艶なsmile
我需要你 那魅惑的笑靥
X ladydon't go
神秘淑女 请别离去
You want me?この高尚なstyle
渴望我吗?这般高雅的格调
I know you want meでもfake fur a.a.
我知你渴求 但仿皮草啊
I need youその妖艶なsmile
我需要你 那魅惑的笑靥
X ladydon't go
神秘淑女 请别离去
I need youその妖艶なsmile
我需要你 那魅惑的笑靥
X ladydon't go
神秘淑女 请别离去