運命のヒト (Orchestra Version) - EXILE
詞:ATSUSHI
曲:Hiroo Yamaguchi
"やっと出会えた"
终于相遇了
気づいた時は遅くて
注意到的太晚了
大人びた今なら もう少し
成为大人的现在 也许能
うまくつき合えそうだよ
稍微愉快点相处
今まで それなりに
至今为止 像那样
恋をしたりもしたけど
相恋也有过
ふと気がついた その瞬間に
羽然注意 在那个瞬间
いつも君が浮かんでくる
总是浮现出你
この思い感じていたい
想感觉这份思绪
叶わないと知っても
就算知道不能实现
今 僕の気持ちは一つだけ
现在我的想法只有一个
君以外の 他の誰かをまだ
除你之外 无法喜欢上
好きになれずにいる こわれそうで
任何人 像要崩溃
今は 別々の道だけど
现在格子前进的道路
僕はすべてをうけとめる
我全部都接受
伝えていいのかも わからない
也不知道传达的好吗
この気持ち 叶うのかな いつかは
这份感情什么时候能实现呢
そんなこと言う権利もない
连这样说的权力都没有
君は今 何オモウノ…
你现在在想什么
どんな言葉で
什么样的语言
今はいやされているの?
现在能治愈你
君には もうすてきな人が
你是不是已经在什么地方
どこかにいたりするかな
成为了非常出色的人
この思い感じてほしい
希望你能感受这份思念
今僕の恐さや後悔も
将我现在的恐慌和后悔
全てをうちあける
全部坦白
あれから何度も 君に触れたくて
从那以后 无数次想要触碰你
眠れない夜に目をつぶってた
在无法入睡的的夜晚闭上眼时
今は 答えを出せずにいる
现在无法回答
君を悲しませたくない
不想让你悲伤
伝えきれないほどのこの愛を
传达不完的爱
目をそらさずに感じてほしいよ
希望你不要逃避 去感受
どんな言葉もうけいれるよ
什么样的语言都能接受
君は今 何オモウノ…
你现在在想什么
君だけを愛しているよ
只爱你哦