サンキュー!ミュージック! - V6
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:Tomoya Kinoshita
曲:HIKARI
少し先を歩く未来の僕が
那个走在稍远未来的我
振り返ってくれるのなら
若能回头望一望此刻
「進んでもいい大丈夫だよ」
定会说"继续前进也没关系啊"
そう言って笑ってほしい
希望他能这样笑着对我说
落ち込んだ日もあった
也曾有过消沉的日子
斜め向き、頬杖ついて
托着腮无精打采斜坐着
ラララって歌ってみるか
试着重拾啦啦啦的旋律哼唱
つまりはそういうこと心が鳴る
这就是让心灵重新跃动的方法
サンキュー! ミュージック! For my Life
谢谢!音乐!致我的人生
朝も夜も雨の日も晴れの日も
无论清晨黑夜雨天晴天
サンキュー! ミュージック! For my Life
谢谢!音乐!致我的人生
どんなときも音が元気くれる
每个时刻音符都赐予我力量
ほら、手をふってほら、胸はって
看吧 挥动双手 看吧 挺起胸膛
歌おう遠くまで響け
放声歌唱让声音传向远方
少し先を歩く未来の僕が
那个走在稍远未来的我
つまずき立ち止まるときは
当在途中跌倒停滞不前时
「こんなにもさ好きだっただろ?」
"明明曾经这么热爱过对吧?"
そう言って励まそうか
就这样给自己打气吧
悩んだり迷ったり
每当陷入迷茫困惑时
折れない芯が欲しいときには
渴望拥有不屈的信念
ラララって聞こえてくるよ
耳边就会传来啦啦啦的旋律
つまりはそういうこと心が呼ぶ
这就是心灵在呼唤的方式
サンキュー! ミュージック! For my Life
谢谢!音乐!致我的人生
朝も夜も泣いた日も笑った日も
无论清晨黑夜哭泣或欢笑
サンキュー! ミュージック! For my Life
谢谢!音乐!致我的人生
どんなときも音が勇気くれる
每个音符都赋予我勇气
ほら、手をとってほら、上向いて
看吧 牵起双手 看吧 仰望天空
歌おう遠くまで響け
放声歌唱让声音响彻云霄
心が鳴る
心灵在跃动
サンキュー! ミュージック! We are One
谢谢!音乐!我们是一体
ありがとうね君も僕もみんな、みな
感激不尽 无论你我或是大家
サンキュー! ミュージック! We are One
谢谢!音乐!我们是一体
つながるんだ音が愛をくれる
跃动的音符带来爱的羁绊
ほら、手つないでまぁるい輪になって
来 牵起手围成圆圆的圈
歌おういつまでも響け
永远歌唱让旋律生生不息