どこかでこの月を見上げてるの?
此刻也在某处仰望着这轮明月吗?
少しさみしそうな顔で
带着些许寂寞的神情
ささいな出来事に
即使微不足道的小事
ふと胸が痛んでも
也会突然刺痛心扉
あなたらしく笑っていて
也请保持你独有的笑容
そうmaybe someday someday
是的或许某天 某天
悲しみさえ
就连悲伤
はるか遠くへと
都会飘向遥远彼方
どんなに離れてても
无论相隔多么遥远
抱きしめられなくても
即使无法将你拥抱入怀
その胸に光ともしたい
仍愿化作光芒照亮你心间
変わらぬ愛をくれた
你给予的永恒爱意
果てしない優しさを
与无尽的温柔
今日もそっとそっと照らすから
今日依然静静 静静守护着你
今夜もこの月を見上げてるの?
今夜也在凝望这轮明月吗?
あたたかくて静かな目で
用温暖而沉静的目光
出来れば大切に思えるような人と
愿能与值得珍惜之人
あなたらしく笑っていて
绽放你独有的笑容
そうmaybe someday someday
是的或许某天 某天
悲しみさえ
就连悲伤
はるか遠くへと
都会消散在遥远天际
見上げた空の上に
在那仰望的苍穹之上
流れる風の中に
于流转的清风之中
いつも幸せあふれるよう
愿幸福永远满溢其中
変わらぬ愛をくれた
你给予的永恒爱意
果てしない優しさを
与无尽的温柔
今日もそっとそっと照らすから
今日依然轻轻 轻轻照耀着你
When you're down
当你感到低落
Don't you cry
请不要哭泣
I'll be by your side
我会守候在旁
Waiting for your smile for a while
等待你的笑颜重现
When you're down
当你感到低落
Don't you cry
请不要哭泣
I'll be by your side
我会守候在旁
I'll be waiting for your smile for a while
我会一直等待你的笑颜重现
どんなに離れてても
无论相隔多么遥远
抱きしめられなくても
即使无法将你拥抱入怀
その胸に光ともしたい
仍愿化作光芒温暖你心扉
見上げた空の上に
在那仰望的苍穹之上
流れる風の中に
于流转的清风之中
いつも幸せあふれるよう
愿幸福永远如影随形
変わらぬ愛をくれた
你给予的永恒爱意
愛しいその心を
那令人怜爱的心意
今日もずっとずっと守るから
今日也会永远 永远守护着
Babyそっとそっとその胸を
亲爱的 轻轻 轻轻抚慰你的心
ずっとずっと心から
永远 永远发自内心
この愛で照らしたい
愿以这份爱意照耀你
Babyそっとそっとその胸を
亲爱的 轻轻 轻轻抚慰你的心
ずっとずっと心から
永远 永远发自内心
この愛で守りたい
愿以这份爱意守护你
Babyそっとそっとその胸を
亲爱的 轻轻 轻轻抚慰你的心
ずっとずっと心から
永远 永远发自内心
この愛で照らしたい
愿以这份爱意照耀你