Demente - 请夏/Guaynaa
Lyrics by:Jean Carlos Santiago/Laura Carvajalino Avila/Tinashé Fazakerley/VINCENZO
Composed by:Jean Carlos Santiago/Laura Carvajalino Avila/Tinashé Fazakerley/VINCENZO
Cada vez que me acerco
每一次我一靠近
Tu amor se escapa
你的爱都会逃走
Y me dejas toda sola empapada
让我独自以泪洗面
Con las lágrimas como llamas
仿佛悲伤化作烈焰将我吞噬
Ay ay ay ay
Cada vez que me acerco
每一次我一靠近
Tu amor se escapa
你的爱都会逃走
Y me dejas toda sola empapada
让我独自以泪洗面
Con las lágrimas como llamas
仿佛悲伤化作烈焰将我吞噬
Queman mi cara
滚烫的泪灼伤我的面颊
수만 가지 생각들이 맴 도네
数万种想法盘旋脑海中
차가운 눈빛 속
冰冷的目光里
미워 가끔 너란 존재는 baby
偶尔怨恨你的存在
파도 속 작은 섬
波涛中的小岛
아슬 아슬
危险 危险
유혹의 목소린
诱惑的声音
채워 너의 술잔을 가득히
悠悠倒满了你的酒杯
달아 오른 나의 볼처럼 maybe
正如我燃烧的火焰 或许
Demente
已陷入疯狂
Un rubí lo que yo vi en ti
红宝石一样的你 遇见你的那瞬间
Sin pulir me cortabas
未经雕琢 你划伤了我
Y contigo juro no fingí
对你 我发誓我没有半点虚情假意
Mientras los hacíamos
在我们亲热缠绵之时
Se hacía una revolución
一场革命就此开启
Cada vez que me acerco
每一次我一靠近
Tu amor se escapa
你的爱都会逃走
Y me dejas toda sola empapada
让我独自以泪洗面
Con las lágrimas como llamas
仿佛悲伤化作烈焰将我吞噬
Ay ay ay ay
Cada vez que me acerco
每一次我一靠近
Tu amor se escapa
你的爱都会逃走
Y me dejas toda sola empapada
让我独自以泪洗面
Con las lágrimas como llamas
仿佛悲伤化作烈焰将我吞噬
Queman mi cara
滚烫的泪灼伤我的面颊
Dichosos los ojos que en vida a ti puedan verte
此生能见到你 是我眼睛的福分
Quiero un compromiso hasta la muerte
我想要一个白头偕老的誓言
Cada día que pasa se hace aún más fuerte
随着时间的流逝 更加坚定
Todo lo que siento y lo que puedo ofrecerte y ya
我所有的感情 让我能为你付出更多
Y tú me tienes la mente demente
你让我为你如痴如狂
Dime si me quieres o detente détente
告诉我 你是想来爱我 还是想先缓和缓和 缓和缓和
Porque me tienes loco loquito
因为你让我陷入疯狂 疯狂
Cumples con lo que se solicitó y con todo los requisitos
你满足了所有的请求 所有的要求
Cuando estamos juntos y solitos
当我们彼此相伴 单独相处
Son los mejores ratitos la pasamos demasiado bonito
那就是我们所经历的最美好的时光
You never know if you never try
你不去尝试 就永远不知道结果
Y quisiera estar ahí contigo mami por si tú te caes
我想要陪伴在你左右 宝贝 保护你免受挫折
No sé si es juego o es serio no sé qué es lo que hay
我不知道这是在玩游戏还是认真的 我不知道这份爱会带来什么
Así que see you later baby bye-bye
所以 待会儿见 宝贝 再见
Cada vez que me acerco
每一次我一靠近
Tu amor se escapa
你的爱都会逃走
Y me dejas toda sola empapada
让我独自以泪洗面
Con las lágrimas como llamas
仿佛悲伤化作烈焰将我吞噬
Ay ay ay ay
Cada vez que me acerco
每一次我一靠近
Tu amor se escapa
你的爱都会逃走
Y me dejas toda sola empapada
让我独自以泪洗面
Con las lágrimas como llamas
仿佛悲伤化作烈焰将我吞噬
Queman mi cara
滚烫的泪灼伤我的面颊
Mi corazón no me gusta vivir en esta incertidumbre
我的心不喜欢这样摇摆不定的感觉
Tú dime qué es lo que estás dispuesta a hacer para saber si me voy o me quedo
告诉我你准备怎么做 好让我决定是去是留