Wild Children - Van Morrison (范·莫里森)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Van Morrison
We were the wild children 1945
我们是1945年的野孩子
When all the soldiers came marching home
当所有士兵列队归乡时
Love looks in their eyes in their eyes
他们眼中满溢着爱意 满溢着爱意
Tennessee Tennessee Williams
田纳西 田纳西·威廉斯
Let your inspiration flow
让你的灵感恣意流淌
Let it be around when we hear the sound
当我们听见那声响时 让它萦绕耳畔
Of the springtime rivers flow rivers flow
春日溪流潺潺 溪流潺潺
Rod steiner and maroon bran do
罗德·斯坦纳与栗色布兰多
Standing with their heads bowed on the side
他们低头伫立路旁
Crying like babies thinking about the time
如孩童般啜泣 追忆往昔时光
James dean took that fatal ride took that ride
詹姆斯·迪安踏上那条不归路 永不复返
Tennessee Williams
田纳西·威廉斯
Let your inspiration flow
让你的灵感恣意流淌
Let it be around when we hear the sound
当我们听见那声响时 让它萦绕耳畔
When the springtime springtime rivers flow
当春日的河水潺潺流淌
Rivers flow
河水奔流不息
And Steiner and maroon bran do
斯坦纳与栗色白兰地
With their heads bowed on the side
他们低头侧立
Crying like babies thinking about the time
如孩童般啜泣 追忆往昔时光
James dean took that fatal ride took that ride
詹姆斯·迪安踏上那条不归路 永不复返
And we were the wild children
我们曾是野性难驯的孩子
1945
1945年
When all the soldiers came marching home from war
当所有士兵从战场列队归家
With love looks love looks in their eyes
爱意在他们眼中流转
In their eyes in their eyes
在他们眼中 在他们眼中
In their eyes in their eyes
在他们眼中 在他们眼中