J-POP CHANNEL PROJECT - 裸の心 (Cover)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
作词:あいみょん
作曲:あいみょん
编曲:トオミ ヨウ
いったいこのままいつまで
究竟还要这样持续到何时
1人でいるつもりだろう
你打算独自一人到何时
だんだん自分を憎んだり
渐渐开始厌恶起自己
誰かを羨んだり
又忍不住羡慕他人
いつかいつかと
总用“总有一天会好的”
言い聞かせながら
这样的话语安慰自己
今日まで沢山愛してきた
直至今日仍满怀爱意坚持着
そして今も
而此时此刻
この恋が実りますように
愿这段恋情能够开花结果
少しだけ少しだけ
哪怕只有一点点 只有一点点
そう思わせて
请让我如此期盼
今 私 恋をしている
此刻 我正深陷恋爱之中
裸の心 抱えて
怀抱着毫无遮掩的心
バイバイ愛しの思い出と
再见了 那些深埋心底的回忆
私の夢見がちな憧れ
与我爱幻想的憧憬
優しくなれたよ 少しね
似乎变得温柔了些许
強くもなれたみたい
也仿佛坚强了几分
どんな未来も
无论面对怎样的未来
受け止めてきたの
我都坦然接受至今
今まで沢山夜を越えた
跨越了无数漫漫长夜
そして今も
而此时此刻
この恋の行く先なんて
这段恋情将通往何方
分からない 分からない
无从知晓 无从知晓
ただ想いを
但此刻我仍要
今 私 伝えに行くから
将这份心意传达给你
裸の心 受けとめて
请接纳我毫无保留的心
恋なんてしなきゃよかったと
“若不曾陷入恋爱该多好”
あの時も あの夜も
那一刻也好 那一夜也罢
思っていたの
我曾如此懊悔过
今 私 また恋をしている
此刻 我却又再度陷入爱恋
裸の心 震わせて
让这颗赤裸的心颤动不已
この恋が実りますように
愿这段恋情能够开花结果
少しだけ少しだけ
哪怕只有一点点 只有一点点
そう思わせて
请让我如此期盼
今 私 恋をしている
此刻 我正深陷恋爱之中
裸の心 抱えて
怀抱着毫无遮掩的心