Cheer! Tear? Cheer!! - 高垣彩阳 (たかがき あやひ)
词:SAO MUSIC GUILD
曲:SAO MUSIC GUILD
大丈夫あたしに任せてよ
没问题的 放心交给我吧
ダイレクトに背中押してあげる
我会直接在你的背后给予你指引
頼りにされちゃ
如果只是依靠他人的话
張り切っちゃうじゃない
不就没有干劲了吗
ハッピーエンドも
让我们一起写下
請け負いましょうか?
圆满的结局吧?
不安ならはんぶんこ
一半的不安
ドキドキはふくらませてそうだよ
扑通扑通地充满着 没错
きっと大事なものは一つだけ
最重要的事情一定只有一个
絶対好きな気持ちだって
就是绝对喜欢的感觉
チャンスだよ
机会啊
すぐに伝えなきゃでしょ
很快就对来到的对吧
Cheer my friendさあレッツゴー
Cheer my friend 来吧 让我们出发吧
どんなに強がっていたって
就算再怎么逞强
やっぱ恋したら女の子なんだね?
果然谈了恋爱 就会像个女孩子
神様は知らんぷり
神明装作一无所知的样子
自分で捕まえに行こうそうでしょ
所以需要自己去探寻 对吧
きっと忘れないでね一つだけ
绝对不会忘记的只有一个
Timingそれが命なの
Timing 那就是生命啊
ぐずぐずしてちゃあたしがもう
再慢慢吞吞的话 就让我来吧
I'll go firstなんちゃって
I'll go first 开玩笑啦
ねえ
呐
そこにいるのがあたしだったら
如果是我在那里的话
そんなこと考えるのでも
即使考虑过那样的事情
らしくないはずのあの涙は
不该流下的泪水
思い出の中輝いて
在回忆之中闪闪发光
きっと大事なものは一つだけ
最重要的事情一定只有一个
絶対好きな気持ちだって
就是绝对喜欢的感觉
チャンスだよ
机会啊
すぐに伝えなきゃでしょ
很快就对来到的对吧
Cheer my friend
だって大切な二人だから
因为你们是我最重要的两个朋友
ずっとずっと応援するよ
所以我会永远永远给予你们支持
運命のいたずら乗り越えたから
若是跨越了命运的恶作剧的话
きっともっとbe my best friend
你们一定会成为我更加亲密的朋友