High Hopes - Bitter Sweet Monday
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Beyond the horizon
越过地平线的那端
Of the place we lived when we were young
那里曾是我们年少时的家园
In a world of magnets and miracles
在充满魔力与奇迹的世界里
Our thoughts strayed constantly and without boundary
我们的思绪自由徜徉 无拘无束
The ringing of the division bell had begun
离别的钟声已然敲响
Along the long road
沿着那条漫长的路
And on down the 'cause way
顺着堤道继续前行
Do they still meet there by the cut
他们还会在老地方重逢吗
There was a ragged band
曾有一群追梦人
That followed in our footsteps
紧随着我们的足迹
Running before time took our dreams away
在时光掠走梦想前奋力奔跑
Leaving the myriad small creatures
抛下万千琐碎的牵绊
Trying to tie us to the ground
试图将我们禁锢于原地
To a life consumed by slow decay
任生命在缓慢腐朽中消逝
The grass was greener
那时的青草更葱郁
The light was brighter
那时的阳光更灿烂
With friends surrounded
与挚友相伴的时光
The nights of wonder
充满奇迹的夜晚
Looking beyond the embers
眺望远方余烬
Of bridges glowing behind us
身后燃烧的桥梁
To a glimpse of how green it was on the other side
瞥见彼岸曾经的青葱岁月
Steps taken forwards
虽迈步向前
But sleepwalking back again
却如梦游般回到原点
Dragged by the force of some inner tide
被内心深处的浪潮牵引
Encumbered forever
永远被欲望与抱负所困
By desire and ambition
心中燃烧着不灭的渴望
There's a hunger still unsatisfied
那份饥渴始终未能填满
Our weary eyes
我们疲惫的双眼
Still stray to the horizon
仍不由自主望向远方
Though down this road we've been so many times
尽管这条路已走过千万遍
The grass was greener
那时的青草更葱郁
The light was brighter
那时的阳光更灿烂
The taste was sweeter
那时的甜蜜更令人沉醉
The nights of wonder
充满奇迹的夜晚
With friends surrounded
与挚友相伴的时光
The dawn mist glowing
晨雾中闪烁微光
The water flowing
流水潺潺不息
The endless river
那永无止境的河流
Forever and ever
直到永恒永远