Oh Mississippi (Remaster) - Lissie/Ed Harcourt/Elisabeth Maurus
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Oh mighty river
啊 雄伟的河流
The mississippi
密西西比河
Turbulent waters
湍急的水流
Lull me to sleep
请哄我入眠
Please take my hand
请牵我的手
I will go gently
我将平静离去
Your arms around me
你的臂膀环绕我
Youll be my man
你将是我的归宿
The leaves are changin
树叶渐染秋色
I cross this road
我横穿这条道路
To make my last walk
作最后的漫步
In that warm sunshine
沐浴温暖阳光中
Oh mighty river
啊 雄伟的河流
Oh mississippi
啊 密西西比
Oh all the troubles your banks have seen
你两岸见证多少苦难沧桑
Carry these stories from north to south
让故事随波从北向南流淌
But round these parts youre westward bound
但在这片土地 你向西奔流不息
The factories closin
工厂大门紧闭
Kids have grown so fast
孩童转眼长大
Lift up their woe please
请带走他们的哀愁
As you flow past
当你奔涌而过
Oh witness river
见证者啊 河流
You have seen it all
你目睹沧桑变迁
Now do your waters
如今请用你的水流
Have room for one more
可否再容我一人
Oh endless river
啊 无尽的河流
As you transcend
当你奔流不息
Please take me with you
请带我同行
Far from this land
远离这片土地