GANIMATA GIRL - NICO Touches the Walls (ニコ・タッチズ・ザ・ウォールズ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:Tatsuya Mitsumura
曲:Tatsuya Mitsumura
朝になる前に
在黎明到来之前
会っておこうよ
先见上一面吧
何処へでも行ける
若是能去往任何地方
夢の世界なら
那梦中的世界
GANIMATA GIRL
GANIMATA GIRL
GANIMATA GIRL憎い
GANIMATA GIRL 真让人着迷
振り向けば夕陽よりマブい
回眸一笑比夕阳更动人
だけどGANIMATAな
可你这迟钝的GANIMATA
君はまだ鈍い
依然懵懂不开窍
俺に恋すれば
若与我相恋
ためらうな
就别再犹豫
ドライブするたびに
每次驱车前行时
歪んでく心
内心便愈发纷乱
どこまでもついていく
无论多远都要追随
いったい誰の為の命
这条命究竟为谁而活
GANIMATAな
如此GANIMATA的
曲乗りが渋い
倔强车技真叫人无奈
自転車で
骑着单车
駆け抜けた通り
飞驰而过的那条街
だけどGANIMATA GIRL
可你这迟钝的GANIMATA GIRL
君はまだ鈍い
依然笨拙不机灵
俺に恋すれば
若与我相恋
ためらえば変わる
犹豫就会改变一切
GANIMATA GIRL
GANIMATA GIRL
GANIMATA GIRL憎い
GANIMATA GIRL 真让人着迷
振り向けば夕陽よりマブい
回眸一笑比夕阳更动人
だけどGANIMATAな
可你这迟钝的GANIMATA
君はまだ鈍い
依然懵懂不开窍
俺に恋すれば
若与我相恋
ためらうな
就别再犹豫
気まぐれはほどほどにしてよ
任性也要适可而止啊
飛んでいく飛んでいく
飞驰而去 飞驰而去
飛んでいく
飞驰而去
夢なら会える
在梦中便能相见
OK OK愛してる
OK OK 我爱你
夕陽だって消える
连夕阳也会消散
GANIMATA GIRL
GANIMATA GIRL
GANIMATA GIRL憎い
GANIMATA GIRL 真让人着迷
この思い涙より熱い
这份思念比泪水更炽热
だけどGANIMATAな
可正因为你是GANIMATA
君だから鈍い
才显得如此迟钝
自転車で駆け抜けた
单车飞驰而过的
この雨上がり
这场雨过天晴