Sayonara - ORANGE RANGE (橘子新乐团)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:ORANGE RANGE
曲:Orange range
今夜も月はいつものように
今晚的月亮依旧如同往常一般
ベッドの中の僕だけ照らしてる
只照亮了躺在床上的我
恋い焦がれ独り言つぶやいた
我满怀眷恋地喃喃自语
枕の中の世界は
在枕头里的世界
いつも君が笑顔で僕に歌ってる
总是有你微笑着对我歌唱
奇麗だね耳元でささやいた
在耳边轻声细语着"好美啊"
あの日閉じ込めた記憶呼び覚ませ
唤醒那天被封存的记忆
明日に向け胸を張って
朝着明天挺起胸膛
この愛しさくれたあなたのため
为了给予我这份爱的你
トビラを開けて進み行くだけ
只需打开门扉向前迈进
「大嫌いだ」とか
"最讨厌你了"也好
「大好きだ」って
"最喜欢你了"也罢
愛し合った二人に今サヨナラ
如今要对曾经相爱的两人说声再见
今更だけどありがとうを君へ
虽然事到如今才说 但还是要向你道声感谢
ありがとうを君へ
向你道声感谢
静かにそっと支えてくれてたね
你总是默默支撑着我啊
時間を今超えて
此刻跨越时间的洪流
ありがとうって君へ
对你说声"谢谢你"
素直になれなくて
因为始终无法坦诚
閉じたままだった
心门一直紧闭着
心の中のアルバム広げ
翻开内心深处的回忆相册
僕が前向いたら
当我终于能直面前方时
思い出達が笑った
往昔的回忆们都在微笑
初めて見たのは
初次相遇的那天
今日と同じ晴れた日で
也是如今这般晴朗的日子
体の中から
身体从内部开始
全て壊れていくような
仿佛一切都要支离破碎
わずかな希望持って
怀揣着微小的希望
必死で告白したんだ
我拼尽全力向你告白
邪魔をする蝉しぐれ
蝉鸣声不合时宜地打扰
聞こえたかな?けど君は
你听到了吗?然而你却
小さく笑って頷いた
浅浅一笑点头回应
いらない涙なんてない
没有所谓的无用泪水
強くなれるための薬さ
那是让人变强的良药啊
来るはずの無い未来
本应不会到来的未来
なんだかんだで僕は笑っている
不知不觉间我已能坦然微笑
今更だけどありがとうを君へ
虽然事到如今才说 但还是要向你道声感谢
ありがとうを君へ
向你道声感谢
静かにそっと支えてくれてたね
你总是默默支撑着我啊
時間を今超えて
此刻跨越时间的洪流
ありがとうって君へ
对你说声"谢谢你"
素直になれなくて
因为始终无法坦诚
閉じたままだった
心门一直紧闭着
心の中のアルバム広げ
翻开内心深处的回忆相册
僕が前向いたら
当我终于能直面前方时
思い出達が笑った
往昔的回忆们都在微笑
二人で描いた未来図も
两人共同描绘的未来蓝图
譲り合えず流した涙も
互不相让时流下的泪水
ほら二人三脚の足跡
看啊 两人三足的脚印
どれも無駄な物はないだろう
没有任何事物是徒劳的
愛する気持ちは捨てないで
请不要舍弃爱人的心意
愛される喜び忘れないで
别忘记被爱的喜悦
笑顔のままであの日のままで
请保持那天的笑容吧
笑ってる君はキレイだから
因为微笑的你如此美丽
泣かないで泣かないで
不要哭泣 不要哭泣
声をからして届けるよ
我会用沙哑的声音传达
歩き出して歩き出して
迈步前行 迈步前行
思い出達はそばにいるよ
回忆们都会陪伴在身旁
全て抱いて僕は行くよ
怀抱着所有回忆我即将启程
僕は行くよ
我要出发了
僕は行くよ
我要出发了
僕は行くよ
我要出发了