FOREVER MY FRIEND - ベイビーレイズJAPAN
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:U-tan(GOOD4NOTHING)
曲:U-tan(GOOD4NOTHING)
ずっとずっとずっと
永远永远永远
君の名前を呼ぶ
呼唤着你的名字
僕はここだ
我就在这里啊
君と見たあの景色は
与你共赏的那片风景
色あせない夢のストーリー
是永不褪色的梦幻故事
目を閉じれば
每当闭上双眼
空に浮かぶその笑顔も
那浮现在空中的笑容
高い壁にぶちあたっても
即使撞得头破血流
もうあきらめないと
我也已下定决心
決めたんだ
不再轻言放弃
ずっとずっとずっと
永远永远永远
君の名前を呼ぶ
呼唤着你的名字
僕はここだ
我就在这里啊
そっとそっとそっと
轻轻轻轻轻轻
流した涙色
滑落的泪珠颜色
頬を染める
浸染了双颊
僕の中forever my friend
我心中永远的朋友
君といたこの場所から
从与你相遇的这个地方
僕は歌う夢のように
我如同做梦般放声歌唱
耳をすませば
若侧耳倾听
風に揺れる君の声よ
风中摇曳着你的声音啊
長い夜の終わりがきた
漫长黑夜迎来终结
僕も行かなくちゃ
我也必须启程了
行かなくっちゃ
不得不前行了
ずっとずっとずっと
永远永远永远
君の名前を呼ぶ
呼唤着你的名字
僕はここだ
我就在这里啊
そっとそっとそっと
轻轻轻轻轻轻
流した涙色
滑落的泪珠颜色
頬を染める
浸染了双颊
僕の中forever my friend
我心中永远的朋友
ずっとずっとずっと
永远永远永远
君の名前を呼ぶ
呼唤着你的名字
僕はここだ
我就在这里啊
そっとそっとそっと
轻轻轻轻轻轻
流した涙色
滑落的泪珠颜色
頬を染める
浸染了双颊
ずっとずっとずっと
永远永远永远
君の名前を呼ぶ
呼唤着你的名字
僕はここだ
我就在这里啊
そっとそっとそっと
轻轻轻轻轻轻
流した涙色
滑落的泪珠颜色
頬を染める
浸染了双颊
僕の中forever my friend
我心中永远的朋友