ความทรงจำ - Tae Witsarat (周介宣)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:พิยะดา หาชัยภูมิ/ชัชวาล ปุกหุต
ภาพของฉันและเธอ
你我曾经的模样
ทุกสิ่งที่เธอให้ฉัน
你给我的一切
ที่ที่เรา นั้นเดินไปด้วยกัน
我们曾携手走过的路
ปล่อยให้เป็นอดีต
都已成往事
ใส่กล่องวางทิ้งไว้
封存在记忆的盒子里
ทำเป็นลืมมันไป
假装已经忘记
แต่ทำไมไม่ดีขึ้นเลย
但为何心情丝毫未变
เพราะแค่เพียง หลับตา
因为只要一闭上眼
ก็เห็นภาพเธออยู่อย่างนั้น
你的身影依旧清晰
ยังไม่มีสักคืน ที่ฉันจะลืม
没有一个夜晚 我能忘记
ว่ายังคงรักใคร
心中依旧深爱着谁
หากฉันใช้สมอง
若是用理智
จดจำเรื่องราว
记住那些往事
ก็ยังพอจะลืมเธอได้
或许还能将你忘却
แต่ฉันใช้ หัวใจ
但我是用心
เก็บความทรงจำ
珍藏记忆
เรื่องของเรา
关于我们的一切
ต่อให้พยายามสักเท่าไร
无论怎样努力
แต่ก็ทำได้เพียง
却只能做到
แค่ทิ้งเรื่องราว
将往事抛在身后
รอบรอบกายไป
在心中一圈又一圈
อยากจะทิ้งเธอไปให้ไกล
多想将你远远抛开
แต่ความรักกลับยิ่งฝังลึก
但爱意却愈发深刻
ในใจขึ้นทุกที
在心中日渐滋长
จะทำไงให้ตื่น
如何才能从梦中醒来
จากคืนที่ฉันฝัน
从那梦中醒来
ว่ายังมีเธอ
尽管现实中你已不在
ทั้งที่ความจริงไม่มี
只是闭上眼睛
เพราะแค่เพียง หลับตา
因为只要闭上眼
ก็เห็นภาพเธออยู่อย่างนั้น
你的身影依旧清晰可见
ยังไม่มีสักคืน ที่ฉันจะลืม
没有一个夜晚 我能忘记
ว่ายังคงรักใคร
那份爱恋依旧深藏
หากฉันใช้สมอง
若我用理智
จดจำเรื่องราว
记住那些往事
ก็ยังพอจะลืมเธอได้
或许还能将你忘却
แต่ฉันใช้ หัวใจ
但我用的是 心
เก็บความทรงจำ
珍藏记忆
เรื่องของเรา
我们的故事
ต่อให้พยายามสักเท่าไร
无论怎样努力
แต่ก็ทำได้เพียง
却只能做到
แค่ทิ้งเรื่องราว
将往事抛在身后
รอบรอบกายไป
在心中一圈又一圈
อยากจะทิ้งเธอไปให้ไกล
多想将你远远抛开
แต่ความรักกลับยิ่งฝังลึก
但爱意却愈发深刻
ในใจขึ้นทุกที
在心中日渐滋长
หากฉันใช้สมอง
若我用理智
จดจำเรื่องราว
记住那些往事
ก็ยังพอจะลืมเธอได้
或许还能将你忘却
แต่ฉันใช้ หัวใจ
但我是用心
เก็บความทรงจำ
珍藏着那些记忆
เรื่องของเรา
关于我们的一切
ต่อให้พยายามสักเท่าไร
无论怎样努力
แต่ก็ทำได้เพียง
却只能做到
แค่ทิ้งเรื่องราว
将往事抛在身后
รอบรอบกายไป
一圈又一圈
อยากจะทิ้งเธอไปให้ไกล
多想将你远远抛开
แต่ความรักกลับยิ่งฝังลึก
但爱意却愈发深刻
ในใจขึ้นทุกที
在心中日益增长
จะทำอย่างไร
我该怎么做
ถึงจะลืมเธอได้เสียที
才能彻底将你忘却