Through My Veins - Richard Marx (理查德.马克斯)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I saw you in the window
我在咖啡馆的窗前看见你
Of a cafe I passed by
那是我路过的咖啡馆
And though clearly my reflection
虽然镜中分明是我的倒影
It was your face I recognized
可我认出的却是你的脸庞
And after all these years I'm still right here
多年过去 我仍站在原地
Where you left me
在你离开的地方
And I've been calling out
我一直在呼唤
Believing you would answer
曾深信你会回应
But I'll try to let go now
但此刻我试着放手
Cause it's you running through
因你仍在我血液中
My veins
奔流不息
You'd come by when I was dreaming
你曾在我梦中徘徊
But lately you've been gone
可最近却消失无踪
Maybe I've been trying too hard
或许是我太过执着
And maybe you have just moved on
或许你已潇洒远走
I guess there's not a lot that you forgot
我想你未曾遗忘多少往事
To tell me
欲言又止
And I've missed you hanging round
我怀念你徘徊的身影
And the way we were together
怀念我们曾经的形影不离
But I can't let go now
可如今我无法放手
Cause it's you running through
因你仍在我血液中
My veins
奔流不息
Oh
It's you running through my veins
是你在我血液中奔流不息
Oh
And it's you running through my veins
仍是你在我血液中奔流不息
Oh
It's you running through my veins
是你在我血液中奔流不息