Bad Apple!! (Vocal Version) - RMaster/Shiroku
以下歌词翻译由文曲大模型提供
流れてく時の中ででも
即使在流逝的时光中
気だるさがほらグルグル廻って
倦怠感依旧在心头盘旋萦绕
私から離れる心も
逐渐离我远去的这颗心
見えないわそう知らない?
看不见也浑然不知吗
自分から動くこともなく
自己不曾主动做出改变
時の隙間に流され続けて
只是不断被时间的缝隙裹挟
知らないわ周りのことなど
周遭发生的一切都浑然不觉
私は私それだけ
我就是我仅此而已
夢見てる?なにも見てない?
是在做梦?还是视而不见?
語るも無駄な自分の言葉?
诉说着无意义的自我话语?
悲しむなんて疲れるだけよ
沉溺悲伤只会徒增疲惫
何も感じず過ごせばいいの
麻木不仁地度过就好
戸惑う言葉与えられても
即使被赋予令人困惑的言语
自分の心ただ上の空
我的心依然漂浮在半空中
もし私から動くのならば
若是由我开始行动的话
すべて変えるのなら黒にする
就将一切染成漆黑吧
こんな自分に未来はあるの?
这样的自己是否还有未来?
こんな世界に私はいるの?
这样的世界是否容得下我?
今切ないの?今悲しいの?
此刻是苦闷?此刻是悲伤?
自分の事もわからないまま
连自己的心情都无法理解
歩むことさえ疲れるだけよ
就连前行都让我疲惫不堪
人のことなど知りもしないわ
更无暇去了解他人的事
こんな私も変われるのなら
若是这样的我也能改变
もし変われるのなら白になる?
蜕变之后会化为纯白吗?
流れてく時の中ででも
即使在流逝的时光中
気だるさがほらグルグル廻って
倦怠感依旧在心头盘旋萦绕
私から離れる心も
逐渐离我远去的这颗心
見えないわそう知らない?
看不见也浑然不知吗
自分から動くこともなく
自己不曾主动做出改变
時の隙間に流され続けて
只是不断被时间的缝隙裹挟
知らないわ周りのことなど
周遭发生的一切都浑然不觉
私は私それだけ?
我就是我仅此而已?
夢見てる?なにも見てない
是在做梦?还是视而不见
語るも無駄な自分の言葉?
诉说着无意义的自我话语?
悲しむなんて疲れるだけよ
沉溺悲伤只会徒增疲惫
何も感じず過ごせばいいの
麻木不仁地度过就好
戸惑う言葉与えられても
即使被赋予令人困惑的言语
自分の心ただ上の空
我的心依然漂浮在半空中
もし私から動くのならば
若是由我开始行动的话
すべて変えるのなら黒にする
就将一切染成漆黑吧
動くのならば動くのならば
若要行动的话若要行动的话
すべて壊すわすべて壊すわ
就将一切摧毁吧将一切摧毁
悲しむならば悲しむならば
若是感到悲伤若是感到悲伤
私の心白く変われる?
我的心能否重归纯白?
貴方の事も私のことも
无论是关于你还是关于我
全ての事もまだ知らないの
亦或是所有事物都尚未知晓
重い目蓋を開けたのならば
若抬起沉重的眼帘之后
すべて壊すのなら黒になれ
就将一切粉碎化为漆黑吧