Nowhere to Go - Eliane/Didi
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Eliane Müller/Julian Paul Simmons
Composed by:Eliane Müller/Julian Paul Simmons
Produced by:Julian Paul Simmons
Why'd you have to say those things and
为何你偏要说那些伤人的话
Why do I listen?
为何我仍要倾听
What's the point in putting me down why
贬低我究竟有何意义
Put me in this position?
为何让我陷入这般境地
So many worlds between us now and
如今我们之间横亘着万千世界
You're stuck in your tradition
你却困守陈规
You only see black and white I'm
你眼中只有非黑即白
Not the competition
我并非你的敌手
Looking to the future what do I see?
眺望未来 我看见了什么
I'm not sure what's in front of me
眼前的一切如此模糊不清
Taken the path that you just don't know
踏上这条无人知晓的路
Now it feels I got nowhere to go
如今却仿佛无处可去
Wo chömmer hi?
我们该去向何方
Wele Ort isch no sicher?
何处才是安身之所
Wänn Dis Dehäime brännt
当故土燃起烈火
Life never went the way I thought and
生活从未如我所愿
You judge my situation
你妄自评判我的处境
You ask why I took this route what's
质问为何我选择这条路
With your interpretation?
用你的主观臆断
We know what broke us down
我们都清楚是什么让我们分崩离析
And that's our communication
那就是沟通的缺失
You'd better take some weight this
你最好承担些责任
Isn't just my creation
这并非我一人造成
Looking to the future what do I see?
眺望未来 我看见了什么
I'm not sure what's in front of me
眼前的一切如此模糊不清
Taken the path that you just don't know
踏上这条无人知晓的路
Now it feels I got nowhere to go
如今却仿佛无处可去
Looking to the future what do I see?
眺望未来 我看见了什么
I'm not sure what's in front of me
眼前的一切如此模糊不清
Taken the path that you just don't know
踏上这条无人知晓的路
Now it feels I got nowhere to go
如今却仿佛无处可去
Du häsch vill gseid doch jetzt isch Alles still
你曾喋喋不休 如今却万籁俱寂
Neuii Schnitt über alti Wunde
旧伤上又添新痕
Schmerzhaft doch es macht Alles Sinn
痛彻心扉却让一切明了
Ich ha zvill treit und jetzt isch Alles z'vill
我已背负太多 如今所有都成为负担
Und au hettsch mir nöd weh gmacht
你本无意伤害我
Nur en Tropfe dass s'Fass überlauft
只是最后一根稻草压垮了骆驼
Es hätt nüme meh Platz
心已无处可容
Fühlt sich a wie en Break-Up
这感觉如同分手
Isches das was mir beidi wänd?
这就是我们共同期待的结局吗
Träged s'Glück ide eigne Händ mir
幸福曾紧握在我掌心
Träged s'Glück ide eigne Händ
幸福曾由我亲手掌握
Han Dich gseh so wie Dich Keini kännt
我见过无人知晓的你
Wie lang spieled mer no heili Wält?
我们还能假装多久岁月静好?
Sägmer wo chömmer hi? Wele Ort isch no sicher?
告诉我该去向何方?何处才是安身之所?
Wänn Dis Dihäime brännt?
当你的家园付之一炬
Looking to the future what do I see?
眺望未来 我看见了什么
I'm not sure what's in front of me
眼前的一切如此模糊不清
Taken the path that you just don't know
踏上这条无人知晓的路
Now it feels I got nowhere to go
如今却仿佛无处可去
Looking to the future what do I see?
眺望未来 我看见了什么
I'm not sure what's in front of me
眼前的一切如此模糊不清
Taken the path that you just don't know
踏上这条无人知晓的路
Now it feels I got nowhere to go
如今却仿佛无处可去
Looking to the future what do I see?
眺望未来 我看见了什么
Looking to the future what do I see?
眺望未来 我看见了什么
Looking to the future what do I see?
眺望未来 我看见了什么
Looking to the future what do I see?
眺望未来 我看见了什么