ドラス (Dras) - 菅田将暉 (すだ まさき)
词:Masaki Suda
曲:Masaki Suda
勘違いしないでくれ
请不要误会
このドラマに
这部电视剧
最終回なんてものは
大概并没有
多分ないんだ
大结局
明日からも生きていく我々は
明天也要继续生活的我们
今日もマシンガンを
今天也在
ぶっぱなしてやる
全力以赴
あぁ憧れたムービースターは
喜欢的电影明星
世界平和を願って
祈祷着世界和平
トロフィーを捨てた
扔掉了奖杯
唖然とたじろぐ我々を尻目に
蔑视着目瞪口呆畏缩不前的我们
カンペを見ながら
看着手上的小抄
一人で長い台詞をしゃべった
独自说着长长的台词
頬を伝う透明な液体を
面对划过脸庞的透明液体
すごいねで片付けちゃうのは
一句真厉害啊 就敷衍过去
なんだか寂しいね
感觉有些寂寞呢
ゴミ袋と一緒に風に舞った
与垃圾袋一起在风中起舞
涼やかな空は暗闇の中
凉爽的天空陷入黑暗之中
わき腹をつつく風の音が
拂过侧腰的风声
許された 許された
已经获得了原谅
許された 許された 許された
不再耿耿于怀
勘違いしないでくれ
请不要误会
このドラマに
这部电视剧
最終回なんてものは
大概并没有
多分ないんだ
大结局
明日からも生きていく我々は
明天也要继续生活的我们
今日もマシンガンを
今天也在
ぶっぱなしてやる
全力以赴
あぁ憧れたあのディレクターは
喜欢的那个导演
五臓六腑を抉って
剜掉了五脏六腑
トロフィーを受けた
接受了奖杯
唖然とたじろぐ我々を尻目に
蔑视着目瞪口呆畏缩不前的我们
ワインを呑みほし
喝干了红酒
一人で真っ赤に燃えて眠った
一个人燃烧着赤红烈火入眠
聞こえてくるあの人の叫びを
将那人远远传来的尖叫
エンディングテーマ
当作片尾曲
にしちゃうのは
这样的行为
なんだか悲しいね
似乎有些悲哀
蔑んだ瞳の奥に
轻蔑的眼瞳深处
艶やかな口紅が見えた
看见了艳丽的口红
欠け慣れた台詞を使い回し
随意使用着烂熟的台词
狂わした 狂わした
令人为之疯狂
狂わした 狂わした 狂わした
失去了理智
もう少し
再稍微
いっしょに夢を見ようよ
一起做做梦吧
目が醒めることを言わないでよ
别说会醒过来这样的话
わかってるから わかってるから
我是知道的 我是知道的
夢を見ようと
你不是也想要
しているんじゃないか
来做个梦吗
だからもう少し
所以说再稍微
いっしょに夢を見ようよ
一起做做梦吧
瞬きは 壁の向こう側に
光芒就在墙壁的对面
ピカピカの土煙りをあげた
扬起了闪闪发光的烟尘
ケミカルな匂いだけは
只有化学品般的气味
分かったもんで
明明心中了然
どうしたもんかと突っ伏して
却依旧不知所措地突然趴下
どうしたもんかと突っ伏して
却依旧不知所措地突然趴下
どうしたもんかと突っ伏して
却依旧不知所措地突然趴下
どうしたもんかと突っ伏して
却依旧不知所措地突然趴下
ゴミ袋と一緒に風に舞った
与垃圾袋一起在风中起舞
涼やかな空は暗闇の中
凉爽的天空陷入黑暗之中
わき腹をつつく風の音が
拂过侧腰的风声
許された 許された
已经获得了原谅
許された 許された 許された
不再耿耿于怀