Stride of the Mind - Patti Smith (帕蒂·史密斯)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I took a walk out to the sun
我漫步走向烈日骄阳
But I just just couldn't take it
却终究无法承受那灼热光芒
I followed a dream
我曾追逐一个梦境
It was circular
它循环往复没有尽头
But I just just could not fake it
而我始终无法假装沉醉
Step to the left the left the left
向左一步 再一步 又一步
Step to the right the right the right
向右一步 再一步 又一步
Pick up the sign the sign the sign
拾起那路标 那指引 那方向
For a stride of the mind the mind
为心灵迈出探索的一步
Simon of the desert blew into town
沙漠中的西蒙随风而至
On the scalding tail of a bright cold wind
乘着灼热明亮的寒风尾翼
Slipped through the sand
悄然掠过沙丘
Footprints emerged
足迹浮现
Where no one was walking
在无人行走之处
Simon had been
西蒙曾驻足
Dropped from heaven
自天堂降临
To a ready made world
来到一个现成的世界
Said I'm no Sufi
我说我不是苏菲信徒
But I'll give it a whirl
但愿意尝试一番
We booked passage
我们预订了航程
On the Book of the Dead
在亡灵之书上
Time to travel Simon said
西蒙说该启程了
Step to the left the left the left
向左一步 再一步 又一步
Step to the right the right the right
向右一步 再一步 又一步
Pick up the sign the sign the sign
拾起那路标 那指引 那方向
On the stride of the mind the mind the mind
在心灵漫步 在思绪 在冥想
Come on move where dreams increase
来吧 前往梦想滋长的地方
Where every man is a masterpiece
那里每个人都是杰作的模样
If you want to be counted
若你想被视作
As another kind
与众不同的存在
And you're true pursue
只要你真诚追寻
Stride of the mind the mind the mind
心灵漫步 在思绪 在冥想
Stride of the mind the mind the mind
心灵漫步 在思绪 在冥想
Stride of the mind the mind the mind
心灵漫步 在思绪 在冥想
Stride of the mind the mind the mind
心灵漫步 在思绪 在冥想
He bowed three times
他虔诚三鞠躬
Removed his fez
摘下圆顶小帽
Pointed to heaven
遥指苍穹之上
And Simon says
西蒙轻声指引
The mind the mind the mind
心灵 心灵 心灵
Pick up the sign the mind the mind
拾起那标志 心灵 心灵
It's a vertical climb the climb the climb
这是一次垂直的攀登 攀登 攀登
Stride of the mind the mind the mind
心灵的步伐 心灵 心灵
Pick up the sign the sign the sign
拾起那路标 那指引 那方向
It's a vertical climb the climb
这是一次垂直的攀登 攀登
Take it in stride
从容前行