앗!뜨거 (Oh! Hot) - 尤美 (유미)/이엘리야/신현지/완이화/이지나
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:조은희
曲:김재곤
编曲:이규형/박찬/황현석
앗 뜨거 뜨거
啊 热 热
앗 뜨거 뜨거
啊 热 热
너 때문에 내 가슴 불난다 불나
因为你 我的胸口燃起熊熊烈火
앗 뜨거 뜨거
啊 热 热
앗 뜨거 뜨거
啊 热 热
사랑 앞에 내가 아주 녹는다 녹아
在爱情面前 我完全融化 融化
너의 눈웃음은 백만 불짜리
你的笑眼价值百万美元
한방에 쓰러져
让我瞬间沦陷
이 세상에 제일 맛있는 술은
这世上最醉人的美酒
달콤한 니 입술
是你甜蜜的双唇
너를 위해 뜨는 붉은 저 해는
为你升起的红日
너만을 사랑해
只爱你一人
이글 이글 타는 나를 바라봐
看着熊熊燃烧的我吧
내 안에 너 있다
我心中有你存在
섹시한 니가 좋아 내숭기 없는
最爱性感的你 毫不做作
니가 너무 화끈해서 좋아
你如此炽热让我着迷
솔직하게 또 후끈하게
坦率直白又炽热如火
날 만드는 니가 좋아
塑造我的你让我心动
앗 뜨거 뜨거
啊 热 热
앗 뜨거 뜨거
啊 热 热
너 때문에 내 가슴 불난다 불나
因为你 我的胸口燃起熊熊烈火
앗 뜨거 뜨거
啊 热 热
앗 뜨거 뜨거
啊 热 热
사랑 앞에 내가 아주 녹는다 녹아
在爱情面前 我完全融化 融化
앗 뜨거 뜨거
啊 热 热
앗 뜨거 뜨거
啊 热 热
너 때문에 내 가슴 불난다 불나
因为你 我的胸口燃起熊熊烈火
앗 뜨거 뜨거
啊 热 热
앗 뜨거 뜨거
啊 热 热
사랑 앞에 내가 아주 녹는다 녹아
在爱情面前 我完全融化 融化
불나도 좋아 녹아도 좋아
即使燃烧也好 即使融化也好
너만 곁에 영원히 있어준다면
只要你能永远陪在我身边
사나이 가슴 다 타도 좋아
即使男人的心燃尽也无妨
뜨거운 게 좋아 그게 사랑이니까
我偏爱炽热 因为那就是爱
그게 진짜 후회 없이 사는 거니까
因为那才是真正无悔的人生