너만 없다 - Coda Bridge (코다 브릿지)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Counter Punch/알고보니 혼수상태/선건
曲:Counter Punch/알고보니 혼수상태/선건
두 눈을 떴는데 같은 길을 걷는데
睁开双眼,走在同一条路上
달라진 건 없는데 너만 없다
一切都没有改变,只是少了你
내 맘을 아는 듯 또 비는 내릴까
仿佛懂我的心 雨又要下起来了吗
이 우산 속에 너만 없다
在这把伞下 唯独没有你
사랑한 만큼 행복했던 벌일까
是因为曾经爱得有多深 就要承受多深的幸福的惩罚吗
지금 이렇게 아플 줄 알았다면
如果早知道现在会如此痛苦
두 눈을 감으면 그대만 보여요
闭上眼睛 就只能看见你
우리 함께 했었던 시간들이 스쳐가
那些我们一起度过的时光,一一掠过
그댄 아나요 행복했던 기억이
你知道吗 那些曾幸福的回忆
자꾸 떠오르네요
总是不断浮现
그게 더 아픈 것 같아 난
这似乎让我更加痛苦
하루 종일 멍하니 너만 생각하는 게
一整天我都在发呆,只想着你
모두 다 그 자리에 너만 없다
一切都在原地 唯独少了你
때로는 귀찮게 날 괴롭히던
有时你曾烦扰我,让我痛苦
너는 더 이상 내게 없다
你 如今已不在我身边
너 때문에 웃고 때론 상처도 주고
因为你而欢笑,有时也带来伤痛
지금 이렇게 아플 줄 알았다면
如果早知道现在会如此痛苦
두 눈을 감으면 그대만 보여요
闭上眼睛 就只能看见你
우리 함께 했었던 시간들이 스쳐가
那些我们一起度过的时光,一一掠过
그댄 아나요 행복했던 기억이
你知道吗 那些曾幸福的回忆
자꾸 떠오르네요
总是不断浮现
그게 더 아픈 것 같아 난
这似乎让我更加痛苦
그대는 어떤가요 우린 많이 닮아서
你怎么样呢?我们很相似
오랜 시간 함께한 서로를 위한 시간이
长久以来 我们共度的时光
더 더 아프게 해요
却让我更加痛苦
난 오늘도 그대만 그려요
今天的我仍只描绘着你
왜 행복했던 시간만 머릿속에 맴돌아
为何幸福的时光只在脑海中盘旋
나는 알아요
我明白的
함께했던 시간이 너무 아름다웠네요
我们在一起的时光如此美丽
그게 더 아픈 것 같아 난
这似乎让我更加痛苦