女子校戦争 - SILENT SIREN (サイレント・サイレン)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:すぅ
曲:samfree
チャイムのベルぎりぎりで
踩着上课钟声的最后一响
ノーメイク別人の顔で
素面朝天仿佛换了个人
睡魔 睡魔 すいませんね 瞼重い
睡魔啊睡魔 真是抱歉呢 眼皮沉重
教科書の隅に書いた
在教科书的边角涂写着
屋上に潜む魔物
潜伏在屋顶的魔物传说
睡魔 睡魔 吸い込まれる 片想い
睡魔啊睡魔 被吞噬殆尽 这份单相思
3限過ぎれば だいたいみんな
熬到第三节课 大家终于
本気をだして ガチメーク
认真打扮起来 全副武装
まじダル ジャージが
运动裤邋遢地
スカートから覗く
从裙摆下探出头
そこはもう狂地
这里已成疯狂战场
女子校戦争 鳴り止まない
女子校战争 永不停歇
美しい花園なんかじゃない
才不是什么美丽的花园
みんな獲物を狙っている
所有人都在狩猎目标
テリトリー邪魔させない
绝不容许他人侵犯领地
女子校戦争 負けられない
女子校战争 不能认输
あのイケメン講師を落としたい
要拿下那位帅气讲师
制服のリボンほどいたなら
若解开制服蝴蝶结
カウントダウン始まるわ
倒计时就将开始
期末テストぎりぎりで
期末考前夕极限挣扎
意味なく手を挙げアピール
举手发言只为博关注
睡魔 睡魔 すいませんね 上目遣い
睡魔啊睡魔 真是抱歉呢 抬眼撒娇
教室の隅に寄せた
教室角落堆积如山的
補習に潜む魔物
补习班潜伏的魔物
睡魔 睡魔 吸い込まれる 子供扱い
睡魔啊睡魔 被吞噬殆尽 被当作小孩
生物 数学 どうでもいいの
生物课数学课 全都无所谓
本気をだして即メール
认真编辑即时讯息
マジだる 仮病使い
假装生病耍花招
呼びだす 保健室
逃往保健室的路上
そこはもう窮地
这里已成绝境战场
女子校戦争 鳴り止まない
女子校战争 永不停歇
麗しい花園なんかじゃない
才不是什么优雅的花园
みんな火花を散らしてる
所有人都在火花四溅
抜け駆けは許されない
抢先示好绝不被允许
女子校戦争 負けられない
女子校战争 不能认输
あのあざとい女子を蹴落としたい
要踢开那个心机女同学
制服のフォック外したなら
若解开制服纽扣
カウントダウン始まるわ
倒计时就将开始
ねえ 先生 教えて
呐 老师 请教教我
方程式が解けないの
方程式怎么也解不开
ねえ 先生 助けて
呐 老师 快救救我
あたし 熱があるみたい
我好像有点发烧呢
女子校戦争 鳴り止まない
女子校战争 永不停歇
美しい花園なんかじゃない
才不是什么美丽的花园
みんな獲物を狙っている
所有人都在狩猎目标
テリトリー邪魔させない
绝不容许他人侵犯领地
女子校戦争 負けられない
女子校战争 不能认输
あのイケメン講師を落としたい
要拿下那位帅气讲师
制服の裾めくったなら
若卷起制服的裙摆
子供扱いさせないわ
就别再把我当小孩看