If We Could See Beyond Today - George Beverly Shea
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Norman Clayton
If we could see beyond today
若我们能看透今日阴霾
As God can see
如上帝般明察
If all the cloudse should roll away
当乌云尽散之时
The shadows flee
阴影终将消逝
O'er present griefs we would not fret
此刻忧伤不必挂怀
Each sorrow we would soon forget
每段悲伤终将被遗忘
For many joys are waiting yet
因无数欢欣正在等待
For you and me
为你我绽放
If we could know beyond today
若我们能看透明日之后
As God doth know
如上帝所知晓
Why dearest treasures pass away
为何珍爱终将消逝
And tears must flow
泪水必须流淌
And why the darkness leads to light
为何黑暗终引向光明
Why dreary paths will soon grow bright
为何阴郁小径终将灿烂
Some day life's wrongs will be made right
有朝生命不公终得纠正
Faith tells us so
信仰如此诉说
If we could see if we could know
若我们能够预见 若我们能够知晓
We often say
我们常如此诉说
But God in love a veil doth
但神以慈爱为纱
Throw across our way
轻掩前路茫茫
We cannot see what lies before
无法望见前方风景
And so we cling to him the more
因而更紧握祂衣襟
He leads us 'til this life is o'er
祂引领我们直到此生尽头
Trust and obey yes trust and obey
信靠且顺服 是的信靠且顺服