With A Song - 제아 (JeA)/치타 (CHEETAH)/오하영 (吴夏荣)/서은광 (徐恩光)/박재정 (朴宰正)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:김이나/치타 CHEETAH
曲:제아/조형우
编曲:조형우
아주 멀리 있던 어느 여름날의 밤도
就连那无比遥远的某个夏日夜晚
이름조차 흐릿해진 그 사람의 마음도
连名字都已模糊的那个人的心
멜로디에 담겨 불어오면
当承载在旋律中飘来
단숨에 모든 게 떠오르곤 해
所有的回忆都会瞬间涌现
I can hear me in myself
난 들을 수 있어
我能够听见
때론 내 맘을 나보다
有时比我更懂我心的
잘 알던 비밀의 노래
那首熟悉的秘密之歌
I can hear the days and nights
我能听见白昼与黑夜
난 만날 수 있어
我可以遇见
나는 가만히 내게로 떠난다
我静静地踏上前往自己的旅程
두 눈을 감고 with a song
闭上双眼 随着一首歌
당연하게 지나쳤던 어느 골목길도
曾经理所当然地经过的某条小巷
기억조차 나지 않던 사소한 웃음도
连记忆中都未曾浮现的微小笑容
찰나의 리듬이 불러오면
当瞬间的节奏呼唤时
단숨에 그곳에 다시 서 있어
我瞬间再次站在那里
I can hear me in myself
난 들을 수 있어
我能够听见
때론 내 맘을 나보다
有时比我更懂我心的
잘 알던 비밀의 노래
那首熟悉的秘密之歌
I can hear the days and nights
我能听见白昼与黑夜
난 만날 수 있어
我可以遇见
나는 가만히 내게로 떠난다
我静静地踏上前往自己的旅程
두 눈을 감고 with a song
闭上双眼 随着一首歌
난 상처투성이가 돼버린 music 날 달래줘
我变得满身伤痕,音乐,请安慰我
가장 자유롭던 순간 찾아 꺼내 with a song
找到最自由的那一刻,用一首歌把它唤醒
너와 미소 짓던 어느 날
与你微笑的某一天
또 버텨왔던 많은 밤
又坚持度过的许多夜晚
지금 떠올리면 언제나 난 널 믿었어
如今回想起来 我始终都相信着你
잠시 여길 벗어나
暂时逃离这里
그때 그 자리에 있어 난
那时 我就在那个地方
내리는 비에 흠뻑 젖은 얼굴 위에
在被雨水淋湿的脸上
마냥 즐거움에
沉浸在无尽的快乐中
젖어 신발 젖을 걱정 없어 넌
不用担心鞋子会湿
나만 아는 그때의
只有我知道的那个时候
너에게로 떠나 with a song
带着一首歌 朝着你出发
전부 그 속에 있어
一切都存在于那其中
노래 속에 있어
都在这首歌里
많이 외롭고 힘들던 날들도
那些孤独而艰难的日子
좋았던 날도
还有那些美好的日子
다시 부를 수 있어
可以再次唱起
떠올릴 수 있어
能够回想起来
잊고 싶었던 아팠던 이름도
那些曾经想忘记的痛苦的名字
오랜 기억도
哪怕是久远的回忆
I can hear me in myself
난 들을 수 있어
我能够听见
때론 내 맘을 나보다
有时比我自己更懂我心的
잘 알던 비밀의 노래
那首熟悉的秘密之歌
I can hear the days and nights
我能听见那些日日夜夜
난 만날 수 있어
我可以遇见
나는 가만히 내게로 떠난다
我静静地踏上前往自己的旅程
두 눈을 감고 with a song
闭上双眼 随着一首歌