R.Y.U.S.E.I.' 10th Anniversary REMASTERED ver. - 三代目 J SOUL BROTHERS from EXILE TRIBE (三代目 J SOUL BROTHERS from 放浪一族)
TME享有本翻译作品的著作权
词:STY
曲:STY/Maozon
光彩が輝く 鮮やかにひとつひとつ
光彩璀璨夺目 如同银色丝线般
銀の糸の様な shooting stars
一颗颗流星鲜明地划过夜空
七つの流星 絡み合いながら進む
七颗流星齐心协力一同前行
交じり合ってひとつになる
凝聚信念融为一体
この道がどこで
就算我们并不知道
終わるかは分からない
这条路的尽头存在于何处
でもどこから来たか
但是我们都深知的一点
それだけは分かってる
便是自己究竟来自于哪里
人生一度きり dream 掴みたいから今
人生仅此一次 想将梦想紧握 就现在
Ooh ooh say it now ooh ooh
全速で stars shine 駆けるほうき星が
繁星闪烁 以全速滑落而下的彗星
Ooh ooh say it 煌めいて
说出口吧 闪耀着璀璨光芒
星空の下 ooh ooh say it now ooh ooh
就在这片星空之下 现在就说出口
風になって遊ぶ ooh ooh say it stars shine
化作微风自由徜徉 现在就说出口 繁星闪烁
夕立のように降る
如同骤雨般落下
ペルセウスの流星群
英仙星座的流星雨
雨粒が尾を引く様な shooting stars
雨滴就像是拖长了尾巴的流星
夏の夜はすごく短くて儚いね
夏日夜晚是如此短暂而虚幻
だからもっと好きになる
所以才会让人更加珍爱
この瞬間を共に過ごしたい
身边有想要共度此瞬间的
仲間がいる
那些伙伴陪伴
おなじ空見上げた
抬头仰望同片天空
あの流れ星に願う
对着那颗流星许愿
人生一度きり dream 掴みたいから今
人生仅此一次 想将梦想紧握 就现在
Ooh ooh say it now ooh ooh
全速で stars shine 駆けるほうき星が
繁星闪烁 以全速滑落而下的彗星
Ooh ooh say it 煌めいて
说出口吧 闪耀着璀璨光芒
星空の下 ooh ooh say it now ooh ooh
就在这片星空之下 现在就说出口
風になって遊ぶ ooh ooh say it stars shine
化作微风自由徜徉 现在就说出口 繁星闪烁
輝く光が 誘う行方
璀璨光芒将指引着方向
Let the stars shine and bright
闇に映える光 ooh ooh say it now ooh ooh
映照于黑暗的光芒 此刻便说出口
もっと高く high に掲げたならば
若是可以举向更加高远的地方
Ooh ooh say it
人生一度きり dream 掴みたいから今
人生仅此一次 想将梦想紧握 就现在
Ooh ooh say it now ooh ooh
全速で stars shine 駆けるほうき星が
繁星闪烁 以全速滑落而下的彗星
Ooh ooh say it 煌めいて
说出口吧 闪耀着璀璨光芒
星空の下 ooh ooh say it now ooh ooh
就在这片星空之下 现在就说出口
風になって遊ぶ ooh ooh say it stars shine
化作微风自由徜徉 现在就说出口 繁星闪烁