I Saw Red (Re-Record) - Warrant
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Oo it must be magic
这一定是魔法使然
How inside your eyes
在你眼眸深处
I see my destiny
我望见命中注定
Every time we kiss
每次相拥而吻
I feel you breathe your love so deep inside of me
都感受你将爱意深种我心
If the moon and stars should fall
纵使月陨星沉
They'd be easy to replace
亦不足为惜
I would lift you up to heaven
我愿托举你至天堂
And you would take their place
而你竟会取而代之
Then I saw red
霎时眼前猩红一片
When I opened up the door
当我推开那扇门
I saw red
血色浸染视线
My heart just spilled onto the floor
心脏在脚边碎成残片
And I didn't need to see his face
甚至不必看清他的脸
I saw yours
你的身影已足够刺眼
I saw red and then I closed the door
猩红中我重重关上心门
I don't think I'm gonna love you anymore
我想我无法再继续爱你了
Everyday I wake up
每天清晨醒来
I thank God that you are still a part of me
我感谢上帝让你仍是我的一部分
We've opened up the door to which
我们打开了那扇门
So many people never find the key
那是许多人永远找不到钥匙的门
And if the sun should ever fail to send its light
如果太阳不再送来光芒
We would burn a thousand candles
我们会点燃千支蜡烛
And make everything alright
让一切重归美好
Then I saw red
霎时眼前猩红一片
When I opened up the door
当我推开那扇门
I saw red
血色浸染视线
My heart just spilled onto the floor
心脏在脚边碎成残片
And I didn't need to see his face
甚至不必看清他的脸
I saw yours
你的身影已足够刺眼
I saw red and then I closed the door
猩红中我重重关上心门
I don't think I'm gonna love you anymore
我想我无法再继续爱你了
I've been hurt
我已伤痕累累
And I'm in pain
深陷痛苦之中
I'm not sure that I'll be fine
不确定能否痊愈
I never thought it would end this way
从未想过会这样结束
Then I saw red
霎时眼前猩红一片
When I opened up the door
当我推开那扇门
I saw red
血色浸染视线
My heart just spilled onto the floor
心脏在脚边碎成残片
And I didn't need to see his face
甚至不必看清他的脸
I saw yours
你的身影已足够刺眼
I saw red and then I closed the door
猩红中我重重关上心门
I don't think I'm gonna love you anymore
我想我无法再继续爱你了
Oo it must be magic
这一定是魔法使然