in the rain - keeno (キーノ)
词:keeno
曲:keeno
息を潜めて
屏息静气
膝を丸めて
屈膝而坐
締め切った窓の外
紧闭的窗户外
泣き出した空
是哭泣的天空
掠れた声で
不要再带着嘶哑的声音
君の名前を
反复呼唤
繰り返すのはもう終わりにしよう
你的名字了
傘を広げて
撑开伞
踏み出す世界
迈入世界
酷く濁った空っぽの世界
迈入这个极其浑浊空虚的世界
いつか来た道
走在来时的道路上
零れる雨が
在零落的雨水
君の色だけ消してしまう前に
仅仅将关于你的一切给冲淡之前
ずっと君のこと
我一直
探してしまう
在寻找你
今にも落ちてきそうな空を
现在我又一个人仰望那
見上げてはまた一人で
几欲坍塌的天空
雲間に覗く青を持ってたの
从那云彩间窥视 等待那湛蓝的天空
胸の奥のずっと
唯有似是一直
奥を突き剌すように
刺痛我内心深处的
冷たい雨音だけ響くよ
冰冷的雨声 回响不停
ねぇどうか
呐 请务必
雨上がれ
让这雨停了吧
君が触れた身体は疼いて
你所抚摸过的身体太过痛苦
この眼は君を
这双眼将你
焼き付けて離さない
深深铭刻其中 不放开
声は今も鼓膜を揺らして
那声音现在也在撼动我的耳膜
何度だって君に溺れてゆく
无论多少次都会沉迷于你
君は今何処で誰といるの?
如今你在哪里 和谁在一起?
ねぇもしも私の声が響いて
呐 若我的声音可以
そこまで届いたのなら
传达至你的所在
もう二度とその手は
我不会再放开
離さないよ
你的手
胸の奥をなぞるような
连那描摹内心深处般的温度
温度まで掻き消されて
都被完全消除
冷たくなっていく
渐趋冰冷
こんなに痛いよ
如此痛苦啊
君は何処なの?
你在哪里?
私はまだここでずっと
我依旧在这里
あの日と同じ空を待ってるの
一直在等待着和那天一样的天空
今もきっと変わらずに
现在也定然能够露出
あの日のように笑える
同那天一样的笑容
ねぇだから
呐 所以
お願いよ
拜托了
ねぇどうか
呐 请务必
雨上がれ
让这雨停了吧