スーパーヒーロー - 镜音连 (鏡音レン)/Nem
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Nem
曲:Nem
幼い頃 憧れた
幼年时期 我曾无比憧憬
無敵の赤いマント
那身无敌的鲜红披风
モラルのない現代に
在这道德沦丧的现代社会
必要なのはそんなヒーロー
我们需要的正是那样的英雄
ゴミ拾いに勤しんで
勤勤恳恳地捡拾垃圾
迷子の仔猫助け
救助迷途的幼小猫咪
いじめっ子蹴散らして
驱散校园霸凌的恶童
窃盗犯懲らしめて
惩戒盗窃钱财的罪犯
今度は僕が彼のように
这次轮到我来继承他的意志
正義を下すんだ
为世间伸张正义
僕に任せな
全都交给我吧
I'm a super hero
我是超级英雄
小さな惡も許さない
绝不姑息任何微小恶行
幾千の死闘を乗り越えて
历经无数殊死搏斗后
辿り着いた結論とは
最终得出的结论竟是
本当の惡は権力の中にいる
真正的罪恶其实藏身于权力之中
史上最大の作戦
史上最大规模的作战
罪のない市民が犠牲になった
却让无辜市民沦为牺牲品
だけど分かるだろう
但你应该能够理解吧
これも真の敵倒すためさ
这都是为了击溃真正的敌人
僕に続けよ
快追随我的脚步
I'm a super hero
我是超级英雄
この世界を変える時だ
此刻正是改变世界之时
気が狂れたとか人殺しだとか
那些骂我疯子或杀人魔的家伙
呼ぶ奴はそいつが惡だ
他们才是真正的恶徒
テロリストだって そんなバカな
说我是恐怖分子?简直荒谬
おい何処に連れていくんだ
喂 你要带我去哪里
みんなを 街を 世界を 君を
明明是我守护了大家 守护了街道
守ったヒーロー様だぞ
守护了世界和你啊
テレビはこんな 結末じゃなかった
电视报道的结局不该是这样
ただあなたのように
明明我只是想要
なりたかっただけなのに
成为像你那样的存在而已
僕は狂ってなんかない
我根本就没有疯癫
正義が負ける筈ない
正义绝不可能会败北
意志を継ぐヒーローが
继承意志的新英雄
現れ惡を滅ぼすんだ
必将现身将邪恶彻底铲除