喪失の雪夜 (原曲:夢消失 ~Lost Dream) - 佳織みちる
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:MAKI
曲:ZUN
编曲:五条下位
原曲:夢消失 ~ Lost Dream
演じる事さえ
就连扮演他人这种事
馬鹿げてると言った
都被你说是滑稽可笑
私の存在 塵の一つのようで
我的存在仿佛尘芥般渺小
感じた視線に 期待してた頃
在感受视线注视 满怀期待的日子里
失う事など ありはしないと
本应坚信着永远不会失去
一人佇む部屋で
独自伫立在房间
時間をただ刻んで
静静雕刻着时光
虚ろな魔法の檻
虚幻的魔法牢笼
抜け出し扉を開け外界へ
冲破枷锁打开门扉走向外界
やがて 幕は下りた 雪の舞う夜
终幕已悄然落下 在这雪花纷飞的夜
振り返っても今は
即便回首此刻也
誰も気づけないの
无人会察觉端倪
降り散る雪
飘零的雪花
手にとれば消え行くわ
触及指尖便消逝无踪
須臾の合間に
于须臾的间隙中
望んだ邂逅 ただ一度の過去
渴求的邂逅 只是过往的残影
願いを語れば
若诉说这份祈愿
虚しさは募るばかり
空虚感只会愈发膨胀
凍える両肩 そっと包むveil
将冻僵的双肩 轻轻包裹的薄纱
儚い横顔 まるで人のよう
虚幻的侧脸轮廓 宛如人类般生动
閉ざしたこの世界に
在这封闭的世界里
ただ一つの手段で
仅存唯一的手段
哀訴の祈りのよう
如同哀诉的祈祷般
手を組み跪いて褪せた景色
十指相扣跪在褪色的风景里
涙零れ 少女が映る
泪水滑落 映出少女的身影
こんなにも近いのに
明明距离如此接近
遠く感じるのは
却感觉遥不可及
揺らいだせい そう心はさざ波で
因心绪动摇 心湖泛起涟漪
掻き乱されて
被彻底扰乱平静
ずっと感じていた 終わりの予感
始终能清晰感知 终结的预兆
貴方はもう慣れたと
你已习以为常地
肩越しに手を振り
从肩后轻轻挥手
崩れてゆく
逐渐崩坏的
もう意味などありはしない
早已失去存在的意义
去りし想いを
将逝去的思念
やがて 幕は下りた 雪の舞う夜
终幕已悄然落下 在这雪花纷飞的夜
振り返っても今は
即便回首此刻也
誰も気づけないの
无人会察觉端倪
降り散る雪 手にとれば
飘零的雪花 触及指尖
消え行くわ
便消逝无踪
須臾の合間に
于须臾的间隙中