The Saddest Man Alive - Anson Seabra
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Anson Long-Seabra
Composed by:Anson Long-Seabra
Produced by:Sam De Jong
There goes the saddest man alive
世上最悲伤的男人正踽踽独行
Walking down the street all by himself on Friday night
周五夜晚的街头 他独自徘徊
Heartbroken pieces 29
破碎的心散落成二十九片
Just the same as yesterday without her by his side
如同昨日般孤寂 身侧再无她相伴
By his side
再无人相伴
I I if you listen close you can hear him cry
听啊 若你侧耳 便能听见他啜泣
I calling to her ghost in the moonlight
我在月光下呼唤着她的魂魄
Why do you leave me?
为何离我而去
Come back sweetie
回来吧 亲爱的
I I calling to her ghost in the moonlight
我在月光下呼唤着她的魂魄
There goes the saddest man alive
世上最悲伤的男人正踽踽独行
Tries his best to hide it
他竭力掩饰伤痛
But it's written in his eyes
却藏不住眼中的哀愁
No will to live but none to die
生无可恋 却又不愿就此了断
Knows he make it out of this
明知终会走出阴霾
But oh he won't tonight
但今夜 他仍深陷其中
Not tonight
今夜无眠
I I if you listen close you can hear him cry
听啊 若你侧耳 便能听见他啜泣
I calling to her ghost in the moonlight
我在月光下呼唤着她的魂魄
Why do you leave me?
为何离我而去
Come back sweetie
回来吧 亲爱的
I I calling to her ghost in the moonlight
我在月光下呼唤着她的魂魄
I I
我 我
Calling to her ghost in the moonlight
月光下呼唤着她的幽魂
I I
我 我
Calling to her ghost in the moonlight
月光下呼唤着她的幽魂
There goes the saddest man alive
世上最悲伤的男人正踽踽独行
Been eleven months but he can't get her off his mind
十一个月仍抹不去她的身影
Lost in a love with just one side
困在这段独角戏般的爱情
Clinging to the memory of their last goodbye
紧攥着最后告别时的记忆