The Goodship Rover - The Irish Rovers
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I'm the son of the son of a sailor
我是水手之子的儿子
And I spend all me time on the sea
我所有时光都在海上度过
On a tall clipper ship named the Rover
在一艘名为“漫游者”的高大帆船上
She's home to me shipmates and me
她是我和船员们的家
We've sailed her through all kinds of weather
我们驾着她穿越各种天气
Through waves that were high as the mast
穿过高如桅杆的巨浪
And she brings us back safely to Ireland
她总能安全地带我们回到爱尔兰
To her home in the port of Belfast
回到她在贝尔法斯特港的家
And we'll drink to the health of the Rover
让我们举杯为“Rover”号干杯
Likewise to the captain and crew
同样为船长和船员们祝福
May kind Providence shine upon them
愿仁慈的上天保佑他们
Whenever they're out on the blue
无论何时他们航行在蔚蓝的海上
The good ship lies ready at anchor
这艘好船已准备好起锚
We sail with the tide in the morn
我们将在清晨随潮水启航
Across the Atlantic to Boston
横跨大西洋前往波士顿
And to Frisco around by Cape Horn
再绕过合恩角前往旧金山
Farewell and adieu to you Nancy
再见,亲爱的南希
I'm off to the sea for awhile
我将暂时远航海上
And you are the one I will think on
你是我心中唯一的思念
Till I'm back in Paddy's green Isle
直到我回到帕迪的绿岛
And we'll drink to the health of the Rover
让我们举杯为“Rover”号干杯
Likewise to the captain and crew
同样为船长和船员们祝福
May kind Providence shine upon them
愿仁慈的上天保佑他们
Whenever they're out on the blue
无论何时他们航行在蔚蓝的海上
We're now in full sail on the ocean
我们正扬帆远航在海洋上
With the westerly wind blowing free
西风自由地吹拂
She cuts like a knife through the water
她如利刃般划破水面
She rules every wave of the sea
她主宰着每一片海浪
She's the fastest tall clipper a'sailing
她是最快的帆船
The pride of the carpentry line
是木工技艺的骄傲
Doing 17 knots in the voyage
在航程中以17节的速度前进
She'll have you back home in fine time
她会准时带你回家
And we'll drink to the health of the Rover
让我们举杯为“Rover”号干杯
Likewise to the captain and crew
同样为船长和船员们祝福
May kind Providence shine upon them
愿仁慈的上天保佑他们
Whenever they're out on the blue
无论何时他们航行在蔚蓝的海上
And now we are nearing old Ireland
现在我们正接近古老的爱尔兰
For the harbor has come into sight
因为港口已映入眼帘
The lassies are all on the dockside
姑娘们都在码头边
There'll be singing and dancing to night
今晚将有歌声与舞蹈
We'll be drinking strong whiskey and porter
我们将畅饮烈性威士忌和黑啤酒
Till they carry us out through the door
直到他们把我们抬出门外
And when we have spend all our money
当我们花光所有钱财
We'll go back on the Rover once more
我们将再次登上“Rover”号
And we'll drink to the health of the Rover
让我们举杯为“Rover”号干杯
Likewise to the captain and crew
同样为船长和船员们祝福
May kind Providence shine upon them
愿仁慈的上天保佑他们
Whenever they're out on the blue
无论何时他们航行在蔚蓝的海上
And we'll drink to the health of the Rover
让我们举杯为“Rover”号干杯
Likewise to the captain and crew
同样为船长和船员们祝福
May kind Providence shine upon them
愿仁慈的上天保佑他们
Whenever they're out on the blue
无论何时他们航行在蔚蓝的海上