海のオーロラ (Northern Lights Mix) - S.E.S. (에스.이.에스)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:関口深志
曲:河野雅昭
私なぜ歩いてた?
我为何不停徘徊?
あてもなくて mm
漫无目的 mm
きっと 安らげる場所
或许在寻找一处
探していた
能安心停泊的港湾
立ち止まれば 泣いた
驻足之时 泪水悄然滑落
痛み 気づいた日々に
在痛楚与觉醒交织的日子里
愛を知った ha
初次领悟了爱 ha
それはいつも近くで
它始终静静守候在身旁
微笑っていた
绽放温柔微笑
ここにいて いいよね?
留在这里 可以吗?
これからも この先も
无论是现在 还是未来
ありがとう
感谢你
受け止めたい 答えを
愿能接纳我所有的答案
過ちも 正しさもすべて
无论过错 还是正确
生きて行きたい
我都要勇敢活下去
いつか自分を
直到有一天
許せる時が来るまで
真正学会宽恕自己为止
私を 照らして
请继续照亮我
オーロラ
极光啊
人を信じられずに
曾因无法信任他人
嘘をついて
编织谎言掩饰
どれだけ傷つけてきた?
究竟伤害过多少心灵?
自分のこと
也包括自己
今はただ 願うの
此刻唯有祈愿
愛されて 愛したい
被爱过 也想去爱
あきらめず
永不言弃
私の海 泳ぐの
在我的海洋中游弋
永遠はないと分かっても
即便明白永恒并不存在
生きて行きたい
我仍要勇敢活下去
きっと 誰かを
定会有天能
愛せる時が来るから
遇见值得深爱的人
オーロラ
极光啊
オーロラ
极光啊
オーロラ
极光啊
オーロラ
极光啊
ありがとう
感谢你
受け止めたい 答えを
愿能接纳我所有的答案
過ちも 正しさもすべて
无论过错 还是正确
輝きを今 求め続ける
此刻仍追寻着光芒前行
あるがまま 愛を信じてる
以真实的模样 相信爱的存在
生きて行きたい
我仍要勇敢活下去
きっと誰かを
定会有天能
愛せる時が来るから
遇见值得深爱的人
私を 照らして
请继续照亮我
オーロラ
极光啊