HEART OF SWORD 〜夜明け前〜 - T.M.Revolution (ティー・エム・レボリューション)
詞:井上秋緒
曲:浅倉大介
独りでは 遠い明日を
独自遥望明天
夜明けのままで 越えそうで
黎明就要超越
ブツかっていきゃ コケる想いよ
一定要打碎憔悴的思念啊
今夜もまた すれ違い
今晚再次错过
散々すぎて努力の跡も
努力的痕迹狠狠散落
なくなる結果
失去的结果
Only
只有
の 綱渡り
走钢丝
やるだけ損するよな 毎日は
每天只是做了便会吃亏
斜に構えてた方こそ 楽になる
偏门的方法才能轻松
熱くてつらい自分を隠して
把满清热血的自己藏起来
短い時代を生きてる
生活在这短暂的时代
独りでは 遠い明日を
独自遥望明天
夜明けのままで 越えそうで
黎明就要超越
放っとけば 走る想いよ
放开的话思绪飞驰出去
夢もまた すれ違い
梦想又再次错过
完璧とちゃう 人生の収支
人生的收支能够完美?
プラマイゼロだなんてば ホントかな
正负零真的存在?
死ぬまでに使いきる 運の数
到死为止用尽的运气的数量
せめて 自分で出し入れをさせて
至少让自己存取
ワカッちゃいない
不再年轻
君ならどーにでも
如果是你无论怎样
理屈を変えていいのに
改变道理也没关系
何度君に 蹴つまづいても
你多少次摔倒
戻ってきちゃう 愛情に
回来吧 爱情
信じかねる 打たれ強さよ
难以相信 低垂的强度
今夜も ソートー眠れない
今晚也无法入睡
何度何回 繰り返しても
多少次重复
戻ってきちゃう 愛だから
爱情回来吧
ブツかっていく 消せぬ想いを
打碎 消失的想法
責める方が 筋違い
责怪别人的一方才不合理
独りでは 遠い明日を
独自遥望明天
夜明けのままで 越えてゆく
黎明就要超越
相性よりも 深いふたりは
契合更深的两个人
すれ違って かまわない
擦肩而过也没有关系