未来を生きてる - 水野亜美/Machico (マチコ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:sumeshiii a.k.a.バーチャルお寿司
曲:sumeshiii a.k.a.バーチャルお寿司
桜の花びらがひらひらと舞って
樱花花瓣轻盈地飘舞着
隙間から幾つも芽吹く新緑の
从缝隙间萌发无数新绿的嫩芽
その力強さになぜか
那份坚韧的力量为何
うるっときたりして
竟让我眼眶湿润
きっと新しいことが
想必是崭新的事物
始まるって思うんだ
将要开始了吧
(What's something new?)
(有什么新鲜事吗?)
僕らが生きている今は
我们活在此刻的当下
(What's something new?)
(有什么新鲜事吗?)
昨日の夜に目を瞑って願った
在昨夜闭眼许下的愿望
明日という未来
名为明日的未来
僕らはみな未来を生きてる
我们都在未来中前行
目が覚めて
若醒来时
空が青かったらいいなと 願うだけ
天空湛蓝如洗该多好 如此祈愿着
一歩踏み出した
迈出一步吧
今日と明日のライン
跨越今日与明日的分界线
境界線を飛び越えて 一緒に行こう
飞跃那道边界 携手同行
僕らは未来を生きてる
我们正活在未来的长河里
真っ暗な心でただしゃがんでいた
蜷缩在漆黑的心底
無力感が端から染み込んでいた
无力感从边缘侵蚀而来
青空の深さになぜか怯えたりして
面对青空的深邃却莫名畏惧
見たことのない未来が
想着未曾谋面的未来
待ってるって思うんだ
或许正在某处等待
(What's something new?)
(有什么新鲜事吗?)
僕らが信じていた明日は
我们曾深信不疑的明天
(What's something new?)
(有什么新鲜事吗?)
あんなにも待ち遠しくて
曾是那样令人翘首以盼
(What's something new?)
(有什么新鲜事吗?)
眩しく輝いてたのに
闪耀着夺目光芒的存在
(What's something new?)
(有什么新鲜事吗?)
気がつけばなぜか灰色に濁って
回过神来却为何蒙上阴郁的灰
澱んでいた
沉淀浑浊
それでもまだ未来を信じてる
即便如此仍相信着未来
目が覚めて真っ暗な朝が
即便醒后迎来的是
待ってたとしても
漆黑如墨的清晨
桜の舞う空に向かって
也要朝着樱花漫舞的天空
境界線を飛び越えて
跨越那道分界线
踏み出すだけだから
只需勇敢迈步向前
(What's something new?)
(有什么新鲜事吗?)
新しい空に
在这崭新的天空下
(What's something new?)
(有什么新鲜事吗?)
何を願おう
该许下什么心愿
(What's something new?)
(有什么新鲜事吗?)
明日もきっと
明天也一定
What's something new?
会有什么新事物?
僕らはみな未来を生きてる
我们都在未来中前行
目が覚めて
若醒来时
空が青かったらいいなと 願うだけ
天空湛蓝如洗该多好 如此祈愿着
一歩踏み出した
迈出一步吧
今日と明日のライン
跨越今日与明日的分界线
境界線を飛び越えて 一緒に行こう
飞跃那道边界 携手同行
僕らは未来を生きてる
我们正活在未来的长河里
新しい空に踏み出そう
向着崭新的天空迈步吧