Gum - See You Next Year/Baird
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Composed by:Baird Acheson
Produced by:Baird Acheson/Gabriel Acheson
Standing outside in the pouring rain
伫立雨中 任凭倾盆
Sweetest little nothings
甜蜜絮语
Running through my brain
萦绕心头
Thinking of the word
想起那句
I never tried to say I
未说出口
I cannot see beyond the heat
眼前只剩
Of a long-gone flame
余温未尽的火焰
In a red dress at my parent's place
在我父母家 你穿着红裙的身影
I can see you saying something far away I
远远望见你正说着什么
Yeah
Allow for me to make up
请允许我编织
The stories that we're made of
属于我们的故事
I think I owe you couple
我想我欠你
Seconds of my better nature
片刻的温柔以待
The harbinger to break up
这或许是分手的预兆
Is written on our faces
心事都写在脸上
And sentimental natures
多愁善感的模样
We're Cancers can you blame us
巨蟹座的我们 怎能不这样
Your taste is sweeter
你的气息比口香糖更甜香
Than you're gum you're chewing
你咀嚼时的模样
All eyes all ears gimme your influence
全神贯注 请赐我你的力量
The energy of a younger me
年少时的活力在荡漾
Wisdom in your movement
你举手投足尽是智慧光芒
Like you know what you're doing
仿佛你早已了然于心
Like who gave you the blueprint
是谁赋予你这般魔力
To be my undoing
让我彻底沦陷
Talking like I'm clueless
你说话时我像个傻瓜
Green-faced toothless you said
你说我嫉妒得面目全非
I saw what you texted
我看到了你的短信
Can you prove it
你能证明吗
Tongue is feeling loosened
舌尖已不再拘束
Now we're talking lucid
此刻我们坦诚相对
You're second-guessing second-guessing
你反复犹疑 踌躇不定
Guess I never learned my lesson
看来我始终未能吸取教训
Went for double when
本可轻松得手时
I could've stolen second but
却贪心求全
Insecurities only lead to aggression
不安只会催生冲动
Insecurities only lead to aggression
不安只会催生冲动
Standing outside in the pouring rain
伫立雨中 任凭倾盆
Sweetest little nothings
甜蜜絮语
Running through my brain
萦绕心头
Thinking of the word
想起那句
I never tried to say
未能说出的字眼
I I cannot see beyond
我 我望不穿
The heat of a long-gone flame
余烬灼热的旧日焰火
In a red dress at my
你穿着红裙在我父母家
Parent's place
I can see you saying
我仿佛看见你在低语
Something far away I
说着遥远的话语
It's nothing to decide on
这无需做出决定
Yeah
If I could catch a ride home
若我能搭车回家
Yeah
My momma wouldn't sign off
妈妈也不会同意
Yeah
But I know that we're right
但我确信我们是对的
It's nothing to decide on
这无需做出决定
If I could catch a ride home
若我能搭车回家
My momma wouldn't sign off
妈妈也不会同意
But I know that we're right
但我确信我们是对的
Pouring rain
倾盆大雨
Through my brain
冲刷着我的思绪
Got to say yeah
想说声好
Cannot see
却已看不清
The heat of a long-gone flame
余烬灼热的旧日焰火
In a red dress at my
你穿着红裙在我父母家
Parent's place
Far away yeah
如此遥远
Standing outside in the pouring rain
伫立雨中 任凭倾盆
Sweetest little nothings
甜蜜絮语
Running through my brain
萦绕心头
Thinking of the word
想起那句
I never tried to say
未能说出的字眼
I I cannot see beyond
我 我望不穿
The heat of a long-gone flame
余烬灼热的旧日焰火
In a red dress at my
你穿着红裙在我父母家
Parent's place
I can see you saying
我仿佛看见你在低语
Something far away I
说着遥远的话语