our song ~アナタへ~ - GRe4N BOYZ
作詞:GReeeeN
作曲:GReeeeN
今日までの日々を振り返ってみたら
回顾今天以前的日子
傷ついた自分も 傷つけたあの時も
置身受伤与伤害他人的夹缝
忘れられなくて今の自分になる
那些都是无法遗忘的过往 全部组成了现在这个自己
誰かを守れる強さに変わる
化作有勇气守护他人的坚强
綺麗なことばかりじゃないし
人生并不只有光鲜亮丽的生活
何でだろうってことばかりだけど
生活中总是遇到各种各样的疑问
それでもきっと大事なことは
即便如此真正重要的事情
変わってないって それを信じてる
一定从未发生改变 始终坚信着这一点
僕の出来ること 多くあるわけじゃない
我能做到的事也许并不算多
アナタにほんの少し話しかけるくらい
只敢和你说上一会儿话
しか出来ないけれど それが巡って今
兜兜转转
誰かの微笑みくらい作れたらいいな
如果现在能够创造谁的笑容该有多好
昔の自分を否定しなくていい
不必去否定过去的自己
そこから何かを掴めているならば
如若从那一刻开始就已经紧紧抓住了某些东西
進んでいく中で流されてしまって
在前进的路途里 哪怕自己随波逐流
誰かを悲しませた自分でさえも
让他人感到可悲
きっと世界はより良いものを待っているから
世界必定有更好的事物在等待
やり続けるんだ
所以我会坚持到底
それでいつか より良い自分に逢えるのなら
如果说在将来的某一天遇到了更好的自己
今日だって正解だ
今天不就是正确答案吗
12個の音を繋げたメロディーと
12个音阶串起来的乐曲
出逢って来た人からもらった命を
从相遇到的人们那里重获的生命
言葉に込めて今日も僕ら生きてく
全部化为话语 今天我也依旧生活着
誰かがほんの少し笑っていれるように
只愿还有人能稍微笑一笑
やることなすこと 中途半端
要做的事 要完成的事 总是半途而废
他人(ひと)のせいにして立ち止まった
把责任推卸给他人 停下了前进的脚步
弱い自分 探す言い分
寻找懦弱的自己
それで何が変わった?
那又能改变什么?
生きていることを感じたくて
想要感受活着的实感
ガムシャラを笑われてたって
就算他人笑我莽撞
いいじゃない いいんじゃない
又有什么关系 有什么关系
食いしばって 笑って
拼命忍耐 笑一个吧
僕が生まれた時はどんな願いで抱いたの?
我出生的时候怀抱的是怎样的愿望呢?
父と母にもらった自分
从父母那里获得的自己
出逢った友達に教わったことだらけ
尽是从相遇的朋友那里学到东西
いつも アリガトウ
感激之情常在
これまでの僕が目にした景色は
至今我所看到的景色
今 音となり 唄になって 誰かのもとへ
此刻 化作音符 串成歌曲 飘往谁人的身边
何が出来るだろう 何が出来るんだろう
我能做什么呢 我能做什么呢
この声が嗄れるまで探してくんだろう
直到声嘶力竭我也会不停寻找的吧
きっと世界は この一瞬一瞬の間も
在每一个每一个瞬间
悲しみや涙を作るけど
世界都在创造悲伤创造眼泪
素敵な想いは負けずにそこに居る
然而美好的想法不服输地始终就在那里
詩(うた)はきっとその意味を知っているから
诗篇必定深知其意义
そうだね いつの日もこの胸に 愛してる
是的 终有一日 将我爱你 藏于心中