花火 (LIVE TOUR 2023"STARS" ~Land of Promise~) - 三代目 J SOUL BROTHERS from EXILE TRIBE (三代目 J SOUL BROTHERS from 放浪一族)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Masato Odake
曲:Hiroki Sagawa from Asiatic Orchestra
パッと咲いて シュンと散って
砰然绽放 倏然消散
夜に打ち上げられた
在夜空中被点燃
恋花火 二人 照らしながら広がる
恋之花火 映照着两人逐渐蔓延
零れる火の粉は
零落的火星
せつなさへと変わって
化作一缕惆怅
私の胸 熱く染めました
将我的胸口染得炽热
誰が悪いわけじゃなくて
并非是谁的过错
それは夏のせいで
只因夏日太过漫长
あなたを想う
思念你的心情
気持ち 熱を出しました
早已躁动得发烫
一瞬も離れてはいられないほど
连一瞬都无法分离
会いたい ただひたすら会いたい
只想见你 不顾一切地见你
初めて繋いだ手のひらに
初次交叠的掌心之间
こみあげた愛しさが
满溢而出的爱意
逃げてしまわないように
生怕就此消散逃离
どちらからともなく
不知是谁主动
ギュッと手を握ったまんまで
就这样紧紧交握着手
花火 見上げているんです
抬头仰望着花火
パッと咲いて 空に咲いて
砰然绽放 绽放在夜空
夜を飾る火花は
装点夜晚的火光
夏花火 それとも 恋の炎でしょうか?
是夏日烟火 亦或是 爱情的火焰呢?
あなたの心が見てる夜空には今
在你所凝望的夜空之中
私が綺麗に咲いてますか?
此刻的我是否美丽绽放?
あなたに会うたび
每次与你相见
わがままになります
都会变得任性起来
このまま ずっとこのままで
渴望就这样永远不变
言葉なんか要らない
无需任何言语
見つめてください
请注视着我吧
こんなに溢れてるあなた好きです
此刻满溢心间的 是这份爱你的心情
パッと咲いて 空に咲いて
砰然绽放 绽放在夜空
夜を飾る火花は
装点夜晚的火光
夏花火 それとも 恋の炎でしょうか?
是夏日烟火 亦或是 爱情的火焰呢?
あなたの心が見てる夜空には今
在你所凝望的夜空之中
私が綺麗に咲いてますか?
此刻的我是否美丽绽放?
パッと咲いて シュンと散って
砰然绽放 倏然消散
夜に打ち上げられた
在夜空中被点燃
恋花火 二人 照らしながら広がる
恋之花火 映照着两人逐渐蔓延
零れる火の粉は
零落的火星
せつなさへと変わって
化作一缕惆怅
私の胸 熱く染めました
将我的胸口染得炽热