セツナトリップ - 和乐器乐团 (和楽器バンド)
作詞:Last Note.
作曲:Last Note.
1、2、準備おっけー? 3、4で蹴っ飛ばして
一二 准备好了吗 三四 踢飞吧
全部さ、フイにしちゃったっていいじゃん?
将全部破坏也挺好吧
どうせ何が変わるわけじゃあるまいし 邁進!
反正又没可能改变什么事物
発射オーライ、未来!
迈进 发射完毕 未来
Yeah!ステップあやふや どうして?ルルリララ
耶 步骤含糊不清 为什么 噜噜哩啦啦
迷っていたってさ、しょーがないじゃん?
沉迷进去了 没办法了吧
やめて あえて 攻めて 確かめて
停止 发动攻击 确定下来
酩酊まるで足りないや
酩酊大醉完全不够啊
弾け出すフレーズ解き放って
将弹出的话语解放
ほらほら楽しいことしたもん勝ち!
看吧 做自己喜欢的时才是胜者
探しにいくんだ セツナトリップ
我所寻找的刹那旅程
飛べないわけないまだ内緒のハートにDive!
不能飞不起来 还没有潜入内心
脇目も振らず出たとこ勝負!
随机应变
手痛い 停滞 撤退はしない
手很痛 停滞 不会撤退的
生き急げ全開少女
充满活力全开少女
寝ても覚めてもその刹那飼い馴らせ
不论醒着还是睡着 那个驯养的瞬间
そろそろどうも限界症状 即効性のTripに夢中
差不多已经到极限了 绩效性的梦中
フワフワリまだちょっと フラフラリもうちょっと
轻轻地 轻轻地 还差一点
甘えてあらあらやっちゃったベイベー
撒娇啊 啦啦 搞砸了 啦啦 宝贝
きっと発展性も何もあるまいに
一定是没有什么发展性了
毎日!懲りないなぁ……
每天都没有退出啊
早送りのように過ぎゆく日々
快进一般过去的日子
まだまだあーやってこーやって 溺れたいんだ
一直笑着说还有很远呢
如何せん不完全 トリップガール
这又如何呢
代わる代わるがなりたてる現実(Real)をBANG!
替换着将现实重击
抗え きっとトリックがある
反抗 一定有戏法
迷路 音色 夜色に紛れて
迷途 音色 在夜色中迷乱
うら若き明日ある少女 寝たふりFree耳を塞ぐ
明天的某个少女 用耳机塞住耳朵
「あー、聞こえなぁーい!」
啊 听不见
甘美なバンビーナ 夢見る少女
甜美的少女 梦中的少女
そこに永遠があると信じて
我相信一直在那
頑張るだけ損じゃん なんとなく察しちゃうじゃん
努力就无损失 不经意间觉察到了
生まれた時にさ、配られていた手札が
在诞生的时候分配的手牌
弱かったら終わりだって 先なんて知れてるって
很早就知道 弱小的就会被终结
覆せやしないって!
不可颠覆
「あ゛ー!もーっ!ギターッ!!」
啊 真是的 吉他
……わかっているんだ 言い訳だって
虽然说着我知道的
手札なんて自分次第なんだ、って
手牌什么的是自己决定的
いつまでユメに逃げてるんでしょ?
一直在逃避梦境对吧
そろそろおはようの時間だろう?
差不多说早安的时间了吧
目を覚ませ セツナトリップ
睁开眼睛吧
飛べないわけない今眩しい現実(Real)にDive!
不可能无法起飞 潜入炫目的现实
脇目も振らず逃げずに勝負!
目不旁视 绝不逃跑一决胜负
絶対 命題 撤退はしない
绝对 命题 不会撤退
覚悟キメて負けず生きるから!!
下定决心 不败的存货下去