I'll Be Hard To Handle - Ella Fitzgerald
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Bernard Dougall/Jerome Kern
Now we'll say till something do us part
我们誓言相守直到外力将我们分开
That old dad of mine ain't got a heart
我那古板的老爹铁石心肠
Any girl who's out for pleasure
贪恋欢愉的姑娘们
Thinks of marriage only at her leisure
只在兴之所至时才考虑婚姻
As it is they've got the horse behind the cart
他们根本是本末倒置
When my pop said we must wed
当父亲勒令我们必须成婚
He kind of wowed me still I'm ready
他看似说服了我 但我仍保持清醒
But one thing must be clear
有件事必须说清楚
At this time
此时此刻
I'll be hard to handle
我可不是好惹的主
I promise you that
我向你保证
And if you complain
要是你敢抱怨
Here's one little Jane
这儿有个小珍妮
Who'll leave you flat
会立刻甩了你
I'll be hard to handle
我可不是好惹的主
What else can I be
不然还能怎样
I say with a shrug
我耸耸肩说道
I think you're a mug
觉得你真傻
To marry me
竟要娶我
When you first threw me a gander
当你初次向我示好时
I was willing to philander
我也曾想逢场作戏
But I never thought I'd have to be a bride
但从未想过要当新娘
Now you're gonna find tough sledding
现在你会发现举步维艰
I don't want no shotgun wedding
我可不想要被迫成婚
I was only along for the ride
我只是随波逐流
I'll be hard to handle
我可不是好惹的主
I'm telling you plain
实话告诉你吧
Just be a dear
识相的话
And scram out of here
就赶紧离开
I'm gonna raise Cain
我可要闹个天翻地覆
I'll be hard to handle
我可不是好惹的主
My bridges are burned
早已斩断所有退路
This wedding's a gag
这场婚礼是个笑话
And you're in the bag
而你已被套牢
Where I'm concerned
至于我
I'll be hard to handle
我可不是好惹的主
When we've said I do
即便说了"我愿意"
See there's no hope
你看 毫无希望
I just got a **
我不过是鬼迷心窍
When I took you
才会接受你
I'll be living my life in bed
我将在床上度过余生
But they always will be twin beds
但永远都是分床而眠
And I warn you you'll be living like a monk
警告你 你会过得像个苦行僧
Our affair is now a past one
我们的风流韵事已成过往
So don't think you've pulled a fast one
别以为你能蒙混过关
Just remember I think you're a punk
记住 在我眼里你不过是个混混
I'll be hard to handle
我可不是好惹的主
I'm no ball and chain
更不是你的负累
I'll find some means
我会想办法
To call the marines
召唤海军陆战队
I'm gonna raise Cain
我可要闹个天翻地覆
Gonna raise Cain
大闹一场
I'm telling you plain
实话告诉你吧
I'm gonna raise Cain
我可要闹个天翻地覆