キライになれない - 紗羅マリー (Mary Sara)
二人で見つけたこの部屋も
我俩找到的这个屋子里
あなたの寝顔も愛しすぎて
太过喜欢你的睡颜
ずっと一緒ねと約束したね
约定着要永远在一起
キライになれないの
不会互相讨厌
例えば
假如
ケンカの時
吵架的时候
途中から泣いてしまう
在中途的哭起来
君が好きじゃない
我不喜欢这样的你
例えば
假如
俺以外の
你和除了我之外的
男と仲良くしてん
某个男人 关系很融洽
のも好きじゃない
我也不喜欢
そのくせ
因为这样
俺のケータイを密かに
还是密切的
チェックしたり
检查着我的手机
すんのはやめてくれよマジ…
这样的事情还是停止吧 真的
お互いを繋いでる
牵连着我们两个的
“愛”ってヤツが
叫爱的东西
ユラユラ揺らいでる
摇摇摆摆的松动着
つき合って二年と数ヶ月
我们交往的两年又几个月
二人で過ごした恋の通過点
我们两人一起度过的恋爱通过点
クリスマス
圣诞节
バレンタイン
情人节
ホワイトデー
白色情人节
何度目かのランドにバースデー
几次一起度过的生日
けれど最近
可是最近
言い争いが絶えない
争吵却不能断绝
だけども
即使这样
君をキライになれない
也不会讨厌你
俺が一番理解してる
我最能理解了
間違いない
没有哪里不对
君を愛してる
我爱着你
最近ケンカもするし
最近经常吵架
帰りが遅いね
回来的也很晚
こんな関係を続けて
要是继续持续这样的关系
くならもう無理ね
没有办法生活
別れる
分手
別れない
分不开
ホントはいつでも
真心的不管到何时
側に居たい
都想在你身边
ねぇ
呐
愛してる
我爱你
その言葉を待っているから
因为我等待着这句话
「もうだめかも」なんて一瞬
觉得已经不可能的那一瞬间
弱気な想いが頭をよぎる
满脑子都是软弱的想法
今までに見た事もない
直到今天也没有看到
哀しい眼差しで俺を見る
用悲哀的眼神看着我
チェストの上並んだ化粧品
收纳箱上摆着化妆品
奥に飾られた二人の写真
里面装饰着我们两人的照片
今じゃそんな笑顔も忘れて
现在就连那样的笑容也忘了
つまらない言い訳を並べてる
总是说着很无聊的话
“愛してる”って気持ちを
我爱你的那个心情
ちゃんとコトバにしないのが
总是不能变成语言
俺の悪いとこ
我不好的地方
君がつらい時
你觉得难过的时候
そばに居れなかったのが
我没有在你的身边
俺の悪いとこ
我不好的地方
この部屋で今まで
直到今天 在这个房间
積み上げてきた幸せ
积累的幸福
壊してしまうほど
就算都破坏了
君をキライになれない
不可能讨厌你的
ていうかオレは
这样的我
君じゃなきゃダメさ
如果没有你就不行
アルバムの写真はどれを
相册里的照片 不管哪一张
みても笑顔で
看到了都能欢笑的
沢山の想い出作ってたね二人で
我俩一起制造的那么多回忆
別れる
分手
別れない
分不开
ホントはいつでも側に居たい
真的想一直在你身边
ねぇ
呐
愛してる
我爱你
この先もずっとそう
直到现在也是这样
二人で見つけたこの部屋も
我们两找到的这个房间
あなたの寝顔も愛しすぎて
太爱你的睡颜
ずっと一緒ねと約束したね
约定着要一直在一起
キライになれないの
不会互相讨厌
なぁ俺達は一番大事な何かを
呐 我们最重要的事是什么
いつの間にか見失ってた
不知不觉中就消失了
愛される事が当たり前になって
被爱变成理所当然
愛する事を忘れてた
却忘记了去爱
今からでもまだ間に合うなら
从现在开始要是还来的及
幸せにすると誓うから
会发誓让你幸福
キライになんてなれるハズがない
不可能会讨厌你
…もう二度と離さない
再不会分开
最近ケンカもするし帰りが遅いね
最近经常吵架 回来的也晚
こんな関係を続けてくならもう
要是继续这样的关系
無理ね
不可能的
別れる
分手
別れない
分不开
ホントはいつでも側に居たい
真心的想不管何时都在你身边
ねぇ
呐
愛してる
我爱你
その言葉を待っている
等着这样的话
アルバムの写真はどれをみても
不管看到相册里哪张照片
笑顔で
欢笑着
沢山の想い出作ってたね二人で
制造出那么多回忆的两个人
別れる
分别
別れない
分不开
ホントはいつでも側に居たい
真心的想一直在你身边
ねぇ
呐
愛してる
我爱你
この先もずっと愛してる
知道现在都一直爱你