Four years old with my back to the door
四岁的我,背靠着门
All I could hear was the family war
听到的只有家里无尽的争吵
Your selfish hands always expecting more
你那自私的双手总想索取更多
Am I your child or just a charity ward
我到底是你的孩子,还是证明你慈悲的存在?
You have a hollowed out heart
你的心被挖空了
But it’s heavy in your chest
但在胸膛内它却很沉
I try so hard to find it but it’s hopeless
我努力了好久与之抗衡
Hopeless you’re hopeless
你对我来说毫无希望
Oh father please father
哦,父亲,求你了父亲
I’d love to leave you alone
我很想离开你
But I can’t let you go
但我做不到放手
Oh father please father
哦父亲,亲爱的父亲
Put the bottle down
看在女儿的爱的份上
For the love of a daughter
放下手中的酒杯吧
Oh
哦
It’s been five years since we’ve spoken last
离我们最近的一次谈话,已经过去了5年
And you can’t take back
你拿不走我们
What we never had
从未有过的东西
Oh I can be manipulated
我其实早就
Only so many times so many times
被你操控
Before even I love you
早在我爱你
Starts to sound like a lie
都听上去像个谎言
You have a hollowed out heart
你的心被挖空了
But it’s heavy in your chest
但在胸膛内它却很沉
I try so hard to find it but it’s hopeless
我努力了好久与之抗衡
Hopeless you’re hopeless
但是毫无希望
Oh father please father
哦,父亲,求你了父亲
I’d love to leave you alone
我很想离开你
But I can’t let you go
但我做不到放手
Oh father please father
哦父亲,亲爱的父亲
Put the bottle down
看在女儿的爱的份上
For the love of a daughter
放下手中的酒杯吧
Don’t you remember I’m your baby girl
你难道不记得我是你的宝贝女儿了吗?
How could you push me out of your world
你怎么能这样把我推向你的世界外?
Lied to your flesh and your blood
怎能如此对与你血脉相连的女儿
Put your hands on the ones that you swore you loved
怎能这样对待你曾经发誓你爱的女儿?
Don’t you remember I’m your baby girl
你难道不记得我是你的宝贝女儿了吗?
How could you throw me right out of your world
你怎能如此狠心的把我甩开你的世界之外
So young when the pain had begun
在我如此小的时候,痛苦就开始了
Now forever afraid of being in love
一直到现在,我都害怕被爱
Oh father please father
哦,父亲,求你了父亲
I’d love to leave you alone
我很想离开你
But I can’t let you go
但我做不到放手
Oh father please father
哦,父亲,求你了父亲
Oh father please father
哦,父亲,求你了父亲
Put the bottle down
放下手中的酒杯吧
For the love of a daughter
看在女儿的爱的份上
For the love of a daughter
看在女儿的爱的份上
(Source: simplysilent