Sing a song together - 宫野真守 (みやのまもる)
词:宮野真守
曲:Jin Nakamura
Let's get sing a song together
声合わせば
齐声呐喊吧
ほら大丈夫 信じられる
你看 没关系 可以坚信不疑
ねぇ そうでしょう?
呐 没错吧?
Oh
もう我慢しないで
无需再压抑忍耐了
Oh
歌って
放声歌唱
And we stick together
支え合えば
彼此扶持吧
強くなれる 生きて行ける
变得更强大 余生都让我们
一緒にね
携手共度
Oh
僕はここに居るよ
我会始终守候于此
Oh
色づいて beautiful smile
让美丽的笑容为人生装点色彩
モノクロに塗り変わる景色に
那片被单色所占据的景色
慣れさせることしかない日々に
唯有让自己无奈习惯的时光
少し疲れてしまっていたよね
其实都令人有些疲惫了吧
I feel the same
立ち止まって泣くのは嫌で
可我又不愿驻足于原地哭泣
苦笑いも笑えなくなった時
就连苦笑都扯不出来的时候
胸の奥で響いた
内心深处便会响起那首歌
紡ぐ音の一つ一つが
就此编织的每个音符
暗闇を照らし出した
都将黑暗尽数照亮了
鮮やかに蘇るcolor
斑斓色彩鲜明复苏
Let's get sing a song together
声合わせば
齐声呐喊吧
ほら大丈夫 信じられる
你看 没关系 可以坚信不疑
ねぇ そうでしょう?
呐 没错吧?
Oh
もう我慢しないで
无需再压抑忍耐了
Oh
歌って
放声歌唱
And we stick together
支え合えば
彼此扶持吧
強くなれる 生きて行ける
变得更强大 余生都让我们
一緒にね
携手共度
Oh
僕はここに居るよ
我会始终守候于此
Oh
色づいて beautiful smile
让美丽的笑容为人生装点色彩
何もかもが上手くいかなくて
在举步维艰诸事不顺
立ち上がれなくなってしまった時
无法重新振作起来的时候
救ってくれた歌がある
那首救赎之歌便会响起
「自分だけじゃないんだよな
它对我说“你并非独自在战斗啊
それならまだ歩けるか」
还能继续前行下去吗”
湧き起こり込み上げる power
心中因此而涌现源源不断的力量
助けてくれた歌
助我前行的歌曲
そばにいてくれた
始终萦绕于我耳畔
泣いた時も苦しい時も
在难过落泪 痛苦艰辛时
寄り添って
都与我相伴
Oh
涙拭ってくれた
为我拭去了泪水
Oh
メロディ
旋律响彻
大好きだよ
无比喜欢你
大好きだよ
无比喜欢你
伝えたくて 歌いたくて
想要传达心意 想要放声歌唱
弾むよ
为此雀跃吧
Oh
I'm loving youを乗せて
承载着我对你的那份爱
Oh
響き合うようにsing a song
唱起这首歌 只愿你我心意相通
Na
ねぇ 聞かせて
呐 请让我听到
君の声
你的声音
手と手繋いでいくlife
此生都将与你携手而行
Na
ねぇ 聞かせて
呐 请让我听到
愛しい声
可爱的声音
抱きしめさせてyour smile
让我将你的笑容珍藏于心吧