ストラップ - doriko (ドリコ)/初音未来 (初音ミク)
词:doriko
曲:doriko
眩しい部屋で僕は生まれた
我诞生在一个耀眼的房间里
そんな僕らを君が見ていた
你一直在凝视着那样的我们
仲間よ今日がお別れらしい
伙伴啊 今天我们似乎就要别离
僕を掴んだ一人の少女
一个少女抓住了我
薄い機械に付けられた僕に
你对着满身超薄的机械的我
君は沢山話しかけた
说了很多话
何処へ行くにもいつも傍にいた
无论你要去哪里 我都会在你身边
小さな耳は君の声を聞いてた
小小的耳朵 聆听着你的声音
雨の降る中
我知道
一人泣いてた君を知っている
你曾独自在雨中哭泣
君が悪くないことも知っている
我也知道你并不坏
世界中できっと
在这世界上一定
僕だけがきっと
一定只有我知道
でも「知っている」だけ
但也仅限于知道
僕にではなく隣のモノに
当你不是对着我 而是对着旁边的东西说话的时候
話してたのはすぐに気ついた
我立刻就会注意到
どうやらこれがお役目らしい
这总算是我的一点作用
こんな日々でも十分だった
即便是这样的日子我也十分满足了
少し体も汚れてきたけど
虽然身体有些污秽
また変わらずに連れられてた
但我又一次如往常一样被带走了
どんな時でもいつも傍にいた
无论何时 我都在你身边
揺れる瞳は君のことを見ていた
那闪动的双眼正在注视着你
誰かに向けた
我也知道
きれいな笑顔も僕は知っている
你面向某人时那美丽的笑颜
君が好きな人だって知っている
因为我知道那是你喜欢的人
世界中できっと
在这世界上一定
僕だけがきっと
一定只有我知道
でも「知っている」だけ
但也仅限于知道
振り返ればわずかな月日
回过头看向那仅有的时光
僕の鎖はある日切れた
我的锁链在某一天断掉
君の少し困った顔が
你有些困惑的脸庞
暗い箱に沈む僕の見た全てで
便是沉入暗箱里的我 所看到的全部
一人泣いていた君を知っている
我知道你曾独自在雨中哭泣
君が悪くないことも知っている
我也知道你并不坏
世界中できっと
在这世界上一定
僕だけがきっと
一定只有我知道
でも「知っている」だけ
但也仅限于知道
もしも僕を見て
若你看见
「悲しみ」というなら
名为悲伤的我
それはきっとあなたが人だから
那一定是因为你是人类
このため生まれた
我为此
これ以上もなく
而诞生
「さよなら」も言えない
永不说再见