Hey I heard what you said
嘿 我听见你说的话
In sun and in showers
无论晴雨
We all must be fed
我们都需被滋养
All must be fed
都需被滋养
You wear yourself so steadily
你始终紧绷着自己
You're ready for a fight
随时准备战斗
But in hell and high water
但即便地狱洪水
It helps to be right
占据上风总是好的
Helps to be right
占据上风总是好的
I don't know the rules of this game
我不懂这场游戏的规则
And I don't think I want to play
也不愿参与其中
I've seen your cards and mine are the same
看透你我的底牌如出一辙
And if I come back I won't stay
即便归来也不会停留
I burned all your letters
焚尽你所有信笺
I buried all your stones
掩埋你每颗石子
The curses and the raptures
那些诅咒与狂喜
I kept them for my own
我都独自珍藏
Oh say
不如这样吧
How about this instead
换个方式如何
Come by with some flowers and stay till they're dead
带着鲜花来访 直到它们凋零
Stay till they're dead
待到花瓣枯萎
I don't know the rules of this game
我不懂这场游戏的规则
And I don't think I want to play
也不愿参与其中
I've seen your cards and mine are the same
看透你我的底牌如出一辙
And if I come back I won't stay
即便归来也不会停留
Come by with some flowers
带着鲜花来吧
And stay till they're dead
待到凋零再离去
Come by with some flowers
带着鲜花来吧
And stay till they're dead
待到凋零再离去
Stay till they're dead
待到花瓣枯萎
Stay till they're dead
待到花瓣枯萎
Stay till they're dead
待到繁花凋零时再离去