僕たちはひとつの光 (NOZOMI Mix) - 楠田亜衣奈 (くすだ あいな)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:畑亜貴
曲:ZAQ
Ah ほのかな予感から始まり
Ah 从朦胧的预感开始萌芽
Ah 希望が星空駈けて
Ah 希望划过整片星空
花を咲かせるにっこり笑顔は
绽放花朵的灿烂笑容
ずっと同じさ 友情の笑顔
永远都是同一种友情的笑颜
忘れない いつまでも忘れない
绝不会忘记 无论何时都不会忘记
こんなにも心がひとつになる
心灵竟能如此紧密相连的奇迹
世界を見つけた喜び
发现新世界的这份喜悦
ともに歌おう
让我们共同歌唱
最後まで
直到最后一刻
僕たちはひとつ
我们终将融为一体
小鳥の翼がついに大きくなって
幼鸟的羽翼终于丰满
旅立ちの日だよ
展翅启程的这一天
遠くへと広がる海の色暖かく
远方延展的海面泛着温暖色泽
夢の中で描いた絵のようなんだ
如同梦中描绘的那幅画卷
切なくて時を
要带着这份苦涩
まきもどしてみるかい?
将时光重新倒转吗?
No no no いまが最高
不 不 不 此刻才是永恒
みんなと出会えたこと嬉しくて
能与大家相遇让我无比欣喜
離れたくないよ本当だよ
真的不愿就此分离
涙はいらない このまま踊ろう
无需泪水 就让我们继续起舞
手を振ってもっと振って
用力挥动双手 再更用力些
光を追いかけてきた
正因我们是追逐光芒的人
僕たちだから
所以永远不会
さよならは言わない
说出离别的话语
また会おう 呼んでくれるかい?
约定再会吧 你会呼唤我吗?
僕たちのこと
呼唤我们的名字
素敵だった未来に繋がった夢
将美好的未来与梦想相连
夢の未来 君と僕の live & life
梦之未来 你与我的 live与life
小鳥の翼がついに大きくなって
幼鸟的羽翼终于丰满
旅立ちの日だよ
展翅启程的这一天
遠くへと広がる海の色暖かく
远方延展的海面泛着温暖色泽
夢の中で描いた絵のようなんだ
如同梦中描绘的那幅画卷
切なくて時を
要带着这份苦涩
まきもどしてみるかい?
将时光重新倒转吗?
No no no いまが最高
不 不 不 此刻才是永恒
だってだっていまが最高
因为因为此刻才是永恒
Ah ほのかな予感から始まり
Ah 从朦胧的预感开始萌芽
Ah 光を追いかけてきたんだよ
Ah 我们始终追寻着光芒而来