何も言えなくて...夏 - 日本群星 (オムニバス)
词:知久光康
曲:中村耕一
綺麗な指してたんだね
你有着漂亮的手指
知らなかったよ
我却不知道
となりにいつもいたなんて
你一直在我身边
信じられないのさ
无法相信
こんなに素敵なレディが俺
这么好的女士
待っててくれたのに
在等着我
「どんな悩みでも打ち明けて」
什么烦恼都可以毫不隐瞒地说
そう言ってくれたのに
虽然她这么说
時がいつか二人をまた
时间飞逝 我们两人又
初めて会った
像初次见面
あの日のように導くのなら
那天一样聊天
二人して生きることの意味を
两个人对生活的意义
あきらめずに
永不放弃
語り合うこと努めることを
一起交谈 一起努力
誓うつもりさ
发誓如此
「私にはスタートだったの
对我来说那是起点
あなたにはゴールでも」
对你来说那是终点
涙浮かべた君の瞳に
看着你的眼睛泛起眼泪
何も言えなくて
我却什么也说不出
まだ愛してたから
因为还是爱你
もう二度と会わない方が
你说还是再也不要见面
いいと言われた日
那天
やっと解った事があるんだ
我终于懂了
気づくのが遅いけど
却太迟了
世界中の悩み
这个世界的烦恼
ひとりで背負ってたあの頃
全部一个人来背的时候
俺の背中と話す君は
在背后支持我的你
俺よりつらかったのさ
比我更难过
時がいつか二人をまた
时间飞逝 我们两人
初めて会った
又像初次见面
あの日のように導くのなら
那天一样聊天
水のように空気のように
像水像空气
意味を忘れずに
却不曾忘记其中的意义
あたりまえの愛などないと
并没有理所当然的爱
心に刻もう
将此铭记于心
短い夏の終りを告げる
当短暂的夏天就要结束
波の音しか聞こえない
我只听见海浪的声音
もうこれ以上苦しめないよ
已经不能再痛苦下去了
背中にそっと「さよなら」
背对着轻声说 再见
時がいつか二人をまた
时间飞逝 我们两人
初めて会った
又像初次见面
あの日のように導くのなら
那天一样聊天
二人して生きることの意味を
两个人对生活的意义
あきらめずに
永不放弃
語り合うこと努めることを
一起交谈 一起努力
誓うつもりさ
发誓如此
「私にはスタートだったの
对我来说那是起点
あなたにはゴールでも」
对你来说那是终点
涙浮かべた君の瞳に
看着你的眼睛泛起眼泪
何も言えなくて
我却什么也说不出
まだ愛してたから
因为还是爱你