恋ノ花 (恋之花) - きゃりーぱみゅぱみゅ (Kyary Pamyu Pamyu)
词:Yasutaka Nakata
曲:Yasutaka Nakata
恋の花びらは
爱恋的花瓣
散ってゆくでしょう
会慢慢凋谢吧
新しい恋の花を
那是为了
咲かせるためです
让新的爱恋之花盛开
空を紅く染めた
此刻的夕阳真美
夕日が綺麗な今日は
将天空都染得通红
恋に疲れていた
那是个治愈
心を癒す日でした
因爱恋而身心俱疲的日子
少しずつ季節が
我感到季节
変わるのを感じてます
有了些许变化
私の心にも
一阵清风
風が吹いています
吹过我的心田
明日もまた太陽が昇り
明天太阳依然会照样升起
川の水を綺麗に照らして
将河水照耀得那样明丽
時の流れを
告诉我
教えてくれます
时间的流走
恋の花びらは
爱恋的花瓣
散ってゆくでしょう
会慢慢凋谢吧
新しい恋の花を
那是为了
咲かせるためです
让新的爱恋之花盛开
恋の花びらが
爱恋的花瓣
愛に変わるなら
如果会化作浓浓的爱
花が枯れてもきっと
即使花儿枯萎
愛は育つでしょう
爱也一定会慢慢成长
星の輝く空
星光璀璨的夜晚
夢を抱いて眺めてる
怀抱着梦想眺望远方
不思議な風景と
看到了奇妙的风景
涙のような流れ星を見て
和如眼泪般坠落的流星
一つ願いを
我对着那颗星星许下心愿
そのヒカリ託してこの思い
寄托我的思念
届けることができたらいいのに
若能传达给你那该多好啊
恋の花びらは
爱恋的花瓣
散ってゆくでしょう
会慢慢凋谢吧
新しい恋の花を
那是为了
咲かせるためです
让新的爱恋之花盛开
恋の花びらが
爱恋的花瓣
愛に変わるなら
如果会化作浓浓的爱
花が枯れてもきっと
即使花儿枯萎
愛は育つでしょう
爱也一定会慢慢成长
恋の花びらは
恋的花瓣
散ってゆくでしょう
会慢慢凋谢吧
新しい恋の花を
那是为了
咲かせるためです
让新的爱恋之花盛开
恋の花びらが
爱恋的花瓣
愛に変わるなら
如果会化作浓浓的爱
花が枯れてもきっと
即使花儿枯萎
愛は育つでしょう
爱也一定会慢慢成长