メロウライト (from Raison d'être) - 触手猴 (まらしぃ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:のう
曲:marasy
暗く深い海の底
在幽暗深邃的海底深处
夢を見ていた少女は
做着幻梦的少女
明るく優しく輝いた
朝着明亮温柔闪耀着的
眩しい光の彼方へ ああ
那令人目眩的远方光芒 啊
ゆらりふわり はためいた
轻盈飘摇 随风翻飞
夢を纏った呪縛は
缠绕着梦想的束缚
舞い踊るほど糾うよう 誰か解いて
如同舞动般纠缠难解 谁来为我解开
浮かんでは消えてゆく
浮现又逐渐消散
泡のような願い
泡沫般的愿望
それがもし
即便最终
悲しい結末のおとぎ話だとしても
会化作悲伤结局的童话故事
アン ドゥ トロワで踏み出して
用一、二、三的节奏迈出步伐
ときめき憧れ翻し ピルエット
让悸动憧憬旋转成单足旋转
想い焦がれ続けたら
若持续怀抱着炽热思念
きっと叶うよね きっと叶うよね
定能实现吧 定能实现吧
くらりクライ よろめいた
摇摇晃晃 蹒跚踉跄
優しい足枷縺れて
温柔枷锁纠缠不清
舞い上がる度縒り合わさり
每当跃起就相互缠绕
絡まったまま
最终纠结成团
沈んでは昇りゆく 光の差す朝に
在沉落又升起的 晨光熹微之时
揺らめいた 暖かい幻想のような
即使只是摇曳的 温暖幻想般的
絵空事だとしても ああ
虚幻泡影也无妨 啊
明日また目覚めたとき
当明日再度苏醒时
凍てつく心まで溶けたら
若连冰冻的心都融化
泡沫の希望照らしてくれる
愿这脆弱的希望仍能照亮前路
ずっと信じている
我始终如此坚信着
アン ドゥ トロワで駆け出して
用一、二、三的节奏奔跑起来
しがらみ過去さえ解き放って
将束缚与过往尽数解放
アレグロ 願い追い続ければ
以快板的速度持续追逐愿望
きっと叶うから きっと叶うから
定能实现啊 定能实现啊
きっと叶うから きっと叶うよね?
定能实现吧 定能实现的对吗?
暗く深い海の底
在幽暗深邃的海底深处
夢を見ていた少女の
做着幻梦的少女
儚くまばゆく瞬いた 甘いまぼろし
那短暂耀眼闪烁的 甜美幻影