Caravan (Take 8) - Van Morrison (范·莫里森)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
And the caravan is on it's way
大篷车队正缓缓前行
I can hear the merry gypsies play
我听见吉普赛人欢快的歌声
Mama mama look at Emma Rose
妈妈快看艾玛·罗斯
She's the playing with the radio
她正摆弄着收音机
La la la la
La la la
La la la la
La la la
And the caravan has all my friends
大篷车里满载我的挚友
It will stay with me until the end
它将伴我直到岁月尽头
Gypsy Robing and sweet Emma Rose
吉普赛罗宾与甜心艾玛·罗斯
Tell me everything that I need to know
为我解开所有未知的谜题
La la la la
La la la
La la la la
La la la
Turn up your radio
调高收音机的音量
And let me hear the song
让我聆听那旋律
Turn on your electric light
点亮你的电灯
Then we can get down
我们才能触及
To what is really wrong
那深藏的心事
I long to hold you tight
我渴望紧紧拥抱你
So I can feel you
只为感受你的存在
Sweet lady of the night
夜色中的甜蜜佳人
Mama I shall reveal you
妈妈 我要向你倾诉
If you will please turn it up
请你把音量调高些
Turn it up at some half radio
让收音机尽情欢唱
Turn it up turn it up
调高音量 再高些
Boom it cup
让节奏震撼心灵
Boom it cup
让节奏震撼心灵
La la la la
La la la
La la la la
La la la
And the caravan is painted red and white
红白相间的篷车停驻
That means everybody's staying overnight
意味着今夜无人离去
There's a barefoot gypsy player
赤脚的吉普赛乐手
Around the campfire singing and playing
围着篝火弹唱不休
And a woman tells us of her ways
有位妇人讲述着她的故事
I lay my come around
我依偎在你身旁
La la la
La la la
La la la la
La la la
Turn up your radio
调高收音机的音量
And let me a body hear song
让旋律穿透我的身体
Switch on your electric light
点亮你的电灯
Then we get down to what is really wrong
让我们直面内心深处的困扰
I long to hold you tight
我渴望紧紧拥抱你
So I can feel you
只为感受你的存在
Sweet lady of the night
夜色中的甜蜜佳人
Mama I shall reveal you
妈妈 我要向你倾诉
If you will turn it up
只要你调高音量
Turn it up at some half radio
让收音机尽情欢唱
Turn it up get enough
调到足够让我们沉醉
Boom it up
尽情摇摆吧
Boom it cup
让节奏震撼心灵
La la la la
La la la
La la la la
La la la
I will feel you gypsies long
我将永远感受你们吉普赛人的热情
To up readly
为自由欢唱
Geeger leave high
吉普赛人远行去
Mama I shall reveal you
妈妈 我要向你倾诉
Long have rest
长久安息
Long have rest
长久安息
Come on feel
来吧感受
Come on feel
来吧感受
Long have rest children
孩子们长久安息
Come on feel
来吧感受
Come on feel
来吧感受
Come on feel
来吧感受
La la la la
La la la
La la la la
La la la